Hieronder staat de songtekst van het nummer Tek Tek , artiest - Aşık Mahzuni Şerif met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aşık Mahzuni Şerif
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Sabahlar olmuyor sen yoksun diye, vah vah, sen yoksun diye
Kör olası gözüm nemlendi gene, vah vah, nemlendi gene
Otel köşesinde, tepe başında
Otel köşesinde, tepe başında
Küllenmiş şarabım demlendi gene
Küllenmiş şarabım demlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Yastığım kan olmuş bende bir hâl var, vah vah, bende bir hâl var
Antep’ten haber yok sende bir hâl var, vah vah, sende bir hâl var
Azrail gülüyor canda bir hâl var
Azrail gülüyor canda bir hâl var
Uçmuyor bülbülüm yemlendi gene
Uçmuyor bülbülüm yemlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Hayal dağlarını hayli kar bastı, vah vah, hayli kar bastı
Mahzuni çağladı, Mahzuni sustu, vah vah, Mahzuni sustu
Duydum ki küsmemiş ömrümün dostu
Duydum ki küsmemiş ömrümün dostu
Gönlüm yeşillendi, çimlendi gene
Gönlüm yeşillendi, çimlendi gene
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Tek, tek, tek, tek vururken
Saat’teki heceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Uykular düşman bana
Arkadaşım geceler
Een, een, een, een hit
lettergrepen op de klok
Een, een, een, een hit
lettergrepen op de klok
slaap is de vijand van mij
goede nacht mijn vriend
slaap is de vijand van mij
goede nacht mijn vriend
Ochtenden gebeuren niet omdat je weg bent, woah, omdat je weg bent
Mijn blinde oog werd weer vochtig, wee, het werd weer vochtig
Op de hoek van het hotel, op de heuvel
Op de hoek van het hotel, op de heuvel
Mijn gestremde wijn is weer gebrouwen
Mijn gestremde wijn is weer gebrouwen
Een, een, een, een hit
lettergrepen op de klok
Een, een, een, een hit
lettergrepen op de klok
slaap is de vijand van mij
goede nacht mijn vriend
slaap is de vijand van mij
goede nacht mijn vriend
Mijn kussen is bloed
Er is geen nieuws van Antep, je hebt een aandoening, wauw, je hebt een aandoening
Azrael lacht, er is iets in het hart
Azrael lacht, er is iets in het hart
Mijn nachtegaal vliegt niet, hij is weer gevoerd
Mijn nachtegaal vliegt niet, hij is weer gevoerd
Een, een, een, een hit
lettergrepen op de klok
Een, een, een, een hit
lettergrepen op de klok
slaap is de vijand van mij
goede nacht mijn vriend
slaap is de vijand van mij
goede nacht mijn vriend
Er is veel sneeuw gevallen op de bergen van dromen, wee, er is veel sneeuw gevallen
Mahzuni viel stil,
Ik hoorde dat de vriend van mijn leven die niet beledigd was
Ik hoorde dat de vriend van mijn leven die niet beledigd was
Mijn hart werd groen, ontkiemde weer
Mijn hart werd groen, ontkiemde weer
Een, een, een, een hit
lettergrepen op de klok
Een, een, een, een hit
lettergrepen op de klok
slaap is de vijand van mij
goede nacht mijn vriend
slaap is de vijand van mij
goede nacht mijn vriend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt