Rabbim Ne İdim Ne Oldum - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Rabbim Ne İdim Ne Oldum - Aşık Mahzuni Şerif

Альбом
Dumanlı Dumanlı
Год
2005
Язык
`Turks`
Длительность
219450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rabbim Ne İdim Ne Oldum , artiest - Aşık Mahzuni Şerif met vertaling

Tekst van het liedje " Rabbim Ne İdim Ne Oldum "

Originele tekst met vertaling

Rabbim Ne İdim Ne Oldum

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Rabbim ne idim, ne oldum?

Rabbim ne idim, ne oldum?

Ardım sıra akan mı var?

Sen güldürdün, ben de soldum

Yoksa bana şakan mı var, şakan mı var, şakan mı var?

Sen güldürdün, ben de soldum

Yoksa bana şakan mı var?

Toprak ektin adam oldum

Toprak yaptın adam ettin

İçime girince gittin

Sanma ki beni incittin

Sanki seni yıkan mı var, yıkan mı var, yıkan mı var?

İçime girince gittin

Sanki seni yıkan mı var?

Gel göğsüme beni var et

İstersen Dünya'yı dar et

En kötü kuluna yâr et

İnan senden bıkan mı var, bıkan mı var, bıkan mı var?

En kötü kuluna yâr et

İnan senden bıkan mı var?

Sen emreyle ben güleyim

Sen demezsen ne bileyim

Katil de katil olayım

Sanki elin çeken mi var, çeken mi var, çeken mi var?

Katil de katil olayım

Katil de katil olayım

Bundan elin çeken mi var?

İşte ben bir Mahzuni’yim

Bunun ötesinde neyim?

Seni bilmeyen kimseyim

Başka gözle bakan mı var, bakan mı var, bakan mı var?

Seni bilmeyen kimseyim

Seni bilmeyen kimseyim

Başka gözle bakan mı var?

Перевод песни

Heer, wat was ik, wat ben ik geworden?

Heer, wat was ik, wat ben ik geworden?

Stroomt het achter mij aan?

Je maakte me aan het lachen, dus ik vervaagde

Of maak je een grapje, maak je een grapje, maak je een grapje?

Je maakte me aan het lachen, dus ik vervaagde

Of maak je een grapje?

Jij zaaide aarde, ik werd een man

Je hebt land gemaakt, je hebt een man gemaakt

Je ging in mij

Denk niet dat je me pijn doet

Alsof er iemand is die je wast, is er een bader of is er een bader?

Je ging in mij

Alsof iemand je wast?

Kom, breng me naar mijn borst

Verklein de wereld als je wilt

begunstig je slechtste dienaar

Geloof me, is er iemand die je beu is?

begunstig je slechtste dienaar

Geloof me, ben je het zat?

Ik zal met je lachen

Wat weet ik als je het niet zegt?

Laat mij ook een moordenaar zijn

Het is alsof je hand trekt, trekt hij of trekt hij?

Laat mij ook een moordenaar zijn

Laat mij ook een moordenaar zijn

Kun je er iets aan doen?

Hier ben ik een Mahzuni

Wat ben ik daarbuiten?

Ik ben niemand die jou niet kent

Is er iemand die kijkt met een ander oog, is er een kijker, is er een kijker?

Ik ben niemand die jou niet kent

Ik ben niemand die jou niet kent

Ziet iemand het nog?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt