Hieronder staat de songtekst van het nummer İbom Ölüyor , artiest - Aşık Mahzuni Şerif met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aşık Mahzuni Şerif
Zenciri kolunda, gözleri bağlı
Kalenin içinde yatar bir yiğit
Çürümüş vücudu, göğsü yaralı
Kalenin içinde yatar bir yiğit
İbom ölüyor, dostlar geliyor, zalım gülüyor
Zindancılar falakaya yıkmışlar
Ilgıt ılgıt kanlarını dökmüşler
Direm direm tırnağını çekmişler
Zindanın içinde ağlar bir yiğit
İbom ölüyor, zalım gülüyor, dostlar geliyor
Sizin gibi insanlığı yiyenler
Vicdan yıkıp kara donlar giyenler
Hani ner’de ben yiğidim diyenler?
İbom ölüyor, dostlar ağlıyor, düşman gülüyor
Mahzuni der çalar ağlar ozanlar
Lanet olsun insanlığı bozanlar
Yıkılıp gidesi kara düzenler
Kalenin dibinden ağlar bir yiğit
İbom ölüyor, düşman gülüyor, dostlar geliyor
İbom ölüyor, dostlar gülmez ki
Haar nigga op haar arm, geblinddoekt
Een dappere liggend in het kasteel
Haar gekneusde lichaam, haar borst met littekens
Een dappere liggend in het kasteel
Ibom gaat dood, vrienden komen eraan, mijn wrede lacht
De cipiers hebben het verpest
Ilgit ze vergieten hun bloed
Direm trokken ze hun nagel
Een dappere huilt in de kerker
Ibom gaat dood, mijn wrede lacht, vrienden komen eraan
Degenen die de mensheid eten zoals jij
Degenen die hun geweten vernietigen en zwarte onderbroeken dragen
Waar zijn degenen die zeggen dat ik dapper was?
Ibom is stervende, vrienden huilen, vijanden lachen
Mahzuni zegt, speelt, huilt, dichters
verdomde mensheid
Landarrangementen die zullen worden vernietigd
Een dappere huilt vanaf de bodem van het kasteel
Ibom gaat dood, de vijand lacht, vrienden komen eraan
Ibo gaat dood, vrienden lachen niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt