Hieronder staat de songtekst van het nummer Osmanlı Kadısı , artiest - Aşık Mahzuni Şerif met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aşık Mahzuni Şerif
Gene mi şahlandı Hurman vadisi, oy, oy oy, oy oy, oy oy?
Akar boz bulanık da, aman, aman aman, aman, aman, aman, aman, aman,
durulur gider, oy oy
Fermanımı yazmış Osman kadısı, oy, oy oy, oy oy, oy oy
Hakkın adaleti de, aman, aman aman, aman, aman, aman, kurulur gider, oy oy
Böyle mi düşer gardaş gardaşa?
Aramızda gezen şuna bak şuna
Biz yanarız kendi eder temaşa
Boş yere dökülen kana bak kana, dost, dost, dost, dost
Tecelli edince mülke Süleyman, oy, oy oy, oy oy, oy oy
Vay neye benzedi de anam, aman aman, aman, aman, aman, aman, bak tatlı zaman,
oy oy, oy
Yakışmaz bu dağa bu kara duman, bu kara yılan, oy oy, oy oy
Bozulur bulutu da, aman aman, aman, aman, aman, aman, yorulur gider, oy, oy oy,
oy
İnan Mahzuni’nin sözü boş değil
İnsanlar insandır, beyni kuş değil
Bu gidişin eni sonu boş değil
Yatacak göz var mı bana bak bana
Uyuyacak göz var mı bana bak bana
Yutacak göz var mı bana bak bana, dost
Is de Hurman-vallei weer gestegen, stem, oy, oy, oy, oy!
Akar grey is ook wazig, aman, aman, aman, aman, aman, aman, aman,
het gaat weg, stem
Osman Kadı die mijn edict schreef, stemmen, stemmen, stemmen, stemmen
De gerechtigheid van rechts, aman, aman, aman, aman, aman, zal worden gevestigd, stem
Valt het zo?
Kijk dit eens wandelen onder ons
We verbranden onszelf, overwegen
Kijk naar het tevergeefs vergoten bloed, vriend, vriend, vriend, vriend
Wanneer het zich manifesteert, Süleyman, stemmen, stemmen, stemmen, stemmen, stemmen
Wow, hoe zag het eruit, oh mijn, mijn, mijn, mijn, mijn, mijn, mijn, kijk, lieve tijd,
stem stem, stem
Deze zwarte rook past niet bij deze berg, deze zwarte slang, stem o oy, oy oy
De wolk zal verslechteren, oh mijn, aman, aman, aman, aman, het zal moe worden, stemmen, stemmen, stemmen,
stemmen
Het woord van Inan Mahzuni is niet leeg
Mensen zijn mensen, geen vogel met hersens
Het einde van deze reis is niet leeg
Heb je ogen om op te slapen, kijk me aan
Heb je ogen om te slapen kijk me aan
Is er een oog om te slikken, kijk naar mij, vriend?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt