Kara Kader - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Kara Kader - Aşık Mahzuni Şerif

Альбом
Barışak
Год
2012
Язык
`Turks`
Длительность
303010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kara Kader , artiest - Aşık Mahzuni Şerif met vertaling

Tekst van het liedje " Kara Kader "

Originele tekst met vertaling

Kara Kader

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi deli mi divane gönlüm sersefil etti

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi deli mi divane gönlüm sersefil etti

Sor bana sor, sor bana sor

Gel sor bana Dünya hangi beylerin

Felek vurgunuyum yaralar derin

Kuzusu meler vay vay

Anası ağlar vay vay

Meskeni dağlar oy oy oy oy

Bizim köylerin

Sor bana sor, sor bana sor

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti

Sor bana sor, sor bana sor

Gel sor bana şur'da şarap içeni

Bir duvar dibinde konup göçeni

Sararmış teni vay vay

Bekler treni vay vay

Sevdiği hani vay vay vay vay

Arar dermanı

Sor bana sor, sor bana sor

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti

Sor bana sor, sor bana sor

Sor Mahzuni tanır mıydı kaderi

Acılar yavrusu dertler pederi

Ezelden beri vay vay

Dökerim teri vay vay

Hakkın nefesi vay vay vay vay

Oldum serseri

Sor bana sor, sor bana sor

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti

Kara kadar beni böyle böyle yaktı kül etti

Delimi delimi divane gönlüm sersefil etti

Sor bana sor, sor bana sor

Перевод песни

Het brandde me zo tot de sneeuw

ik ben gek

Het brandde me zo tot de sneeuw

ik ben gek

Vraag me vraag me vraag me

Kom en vraag me welke heren in de wereld

Ik ben een Felek huurmoordenaar, de wonden zijn diep

Het lam is meler wauw wauw?

Zijn moeder huilt, wauw

De bergen van je woonplaats stemmen

van onze dorpen

Vraag me vraag me vraag me

Het brandde me zo tot de sneeuw

Ik ben gek op de bank, mijn hart is verbijsterd

Het brandde me zo tot de sneeuw

Ik ben gek op de bank, mijn hart is verbijsterd

Vraag me vraag me vraag me

Kom en vraag me wie wijn drinkt in shur

Degene die omkwam onder een muur

Wow Wow

Wacht op de trein wauw

Degene waar ze van houdt, wauw wauw wauw

Arar genezen

Vraag me vraag me vraag me

Het brandde me zo tot de sneeuw

Ik ben gek op de bank, mijn hart is verbijsterd

Het brandde me zo tot de sneeuw

Ik ben gek op de bank, mijn hart is verbijsterd

Vraag me vraag me vraag me

Zou Sor Mahzuni het lot kennen?

Baby van pijn, vader van problemen

wow sinds de eeuwigheid

ik zweette wauw wauw

Adem van de juiste wow wow wow

ik ben een zwerver geweest

Vraag me vraag me vraag me

Het brandde me zo tot de sneeuw

Ik ben gek op de bank, mijn hart is verbijsterd

Het brandde me zo tot de sneeuw

Ik ben gek op de bank, mijn hart is verbijsterd

Het brandde me zo tot de sneeuw

Ik ben gek op de bank, mijn hart is verbijsterd

Vraag me vraag me vraag me

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt