Gördüm Melül Melül - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Gördüm Melül Melül - Aşık Mahzuni Şerif

Альбом
Yaz Baharım Döndü Kışa
Год
1998
Язык
`Turks`
Длительность
231260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gördüm Melül Melül , artiest - Aşık Mahzuni Şerif met vertaling

Tekst van het liedje " Gördüm Melül Melül "

Originele tekst met vertaling

Gördüm Melül Melül

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

Gördüm melül melül dostumun bağı, dostumun bağı

Cam kırılmış meyler meyler dökülmüş gitmiş, dökülmüş gitmiş

Bir hüzün içinde gülü, yaprağı, gülü, yaprağı

Muhabbet sarayı yıkılmış gitmiş, yıkılmış gitmiş

Gönül arzulamış yurduna bakar, yurduna bakar

Bu ayrılık beni beni ateşe yakar

Sümbüller perişan, güller yas çeker, güller yas çeker

Kalmamış bülbüller çekilmiş gitmiş, çekilmiş gitmiş

Güzeller güzeli güzel yaratır, güzel yaratır

Mecnun’una Leyla’sını aratır, canım aratır

Nasihat dinlemez of, vah ne çaredir, vah ne çaredir

Gönül dost peşine takılmış gitmiş, takılmış gitmiş

Nerede bulurum ben o meralı, ben o meralı?

Düşmüşüm dağlara, oldum yaralı, oldum yaralı

Derler ki var idi bir Osman Dağlı, bir Osman Dağlı

Beli aşk uğrunda bükülmüş gitmiş, bükülmüş gitmiş

Beli aşk uğrunda canım bükülmüş gitmiş, bükülmüş gitmiş

Перевод песни

Ik zag de wijngaard van mijn dode vriend, de wijngaard van mijn vriend

Het glas is gebroken, het fruit is weg, het fruit is weg, weg

In een droefheid roos, blad, roos, blad

Het paleis van liefde is vernietigd, verdwenen, vernietigd

Het hart kijkt naar zijn gewenste thuisland, kijkt naar zijn thuisland

Deze scheiding brandt me in brand

Hyacinten zijn verwoest, rozen rouwen, rozen rouwen

De nachtegalen die niet bleven zijn weg, weg, weg

Mooi schept mooi mooi schept mooi

Mecnun zal zijn Leyla noemen, mijn liefste zal bellen

Luister niet naar advies, wee wat een geneesmiddel, wee wat een geneesmiddel!

Het hart is achter een vriend aangegaan, is weg en weg

Waar kan ik die weide vinden, ik die weide?

Ik ben in de bergen gevallen, ik ben gewond, ik ben gewond

Er wordt gezegd dat er een Osman Dagli was, een Osman Dagli.

Verdraaid en weg voor liefde

Ter wille van de liefde is mijn hart gebogen en weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt