Bilemedim - Aşık Mahzuni Şerif
С переводом

Bilemedim - Aşık Mahzuni Şerif

Альбом
Mamudo Kurban
Год
2006
Язык
`Turks`
Длительность
203360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bilemedim , artiest - Aşık Mahzuni Şerif met vertaling

Tekst van het liedje " Bilemedim "

Originele tekst met vertaling

Bilemedim

Aşık Mahzuni Şerif

Оригинальный текст

A kardaş, a kurban, efendim

Sabahınan geldim sana biraz konuşalım dedim

Tanıp tanışalım dedim, derde alışalım dedim, bilmedin

Onun için güldürmedin, gülemezsin gülmedin

Onun için gülemezsin, güldürendin gülmedin

A kardaş, a kurban, efendim

Kargayı kılavuz ettin, bilmediğin dağa gittin

Ateşe elin uzattın dost diye yılanı tuttun, bilmedin

Onun için güldürmedin, gülemezsin gülmedin

Onun için gülemezsin, güldürendin gülmedin

A kardaş, a kurban, efendim

İki dilim ekmek için din ile vicdanı yıktın

Dilinden hakkı bıraktın, doğru giden yoldan çıktın, bilmedin

Onun için güldürmedin, gülemezsin gülmedin

Onun için gülemezsin, güldürendin gülmedin

A kurban, a kardaş, efendim

Düşman saydın Mahzuni’yi, Mahzuni âdeme yârdır

Gönlü boldur, eli dardır, yollarda çok yılan vardır, bilmedin

Onun için güldürmedin, gülemezsin gülmedin

Onun için gülemezsin, güldürendin gülmedin

Onun için güldürmedin, gülemezsin gülmedin

Onun için gülemezsin, güldürendin gülmedin

Onun için güldürmedin, gülemezsin gülmedin

Onun için gülemezsin, güldürendin gülmedin

Onun için güldürmedin, gülemezsin gülmedin

Onun için gülemezsin, güldürendin gülmedin

Onun için güldürmedin, gülemezsin gülmedin

Onun için gülemezsin, güldürendin gülmedin

Перевод песни

Een broer, een slachtoffer, meneer

Ik kwam in de ochtend, ik zei laten we een beetje praten

Ik zei laten we elkaar leren kennen, ik zei laten we wennen aan de problemen, je wist het niet

Je maakte hem niet aan het lachen, je kon niet lachen

Je kunt niet om hem lachen, je hebt hem aan het lachen gemaakt, maar je hebt niet gelachen

Een broer, een slachtoffer, meneer

Je leidde de kraai, je ging naar de berg die je niet kende

Je reikte naar het vuur, je hield de slang vast als een vriend, je wist het niet

Je maakte hem niet aan het lachen, je kon niet lachen

Je kunt niet om hem lachen, je hebt hem aan het lachen gemaakt, maar je hebt niet gelachen

Een broer, een slachtoffer, meneer

Je hebt religie en geweten vernietigd voor twee sneetjes brood

Je verliet het recht van je tong, je verliet de juiste manier, je wist het niet

Je maakte hem niet aan het lachen, je kon niet lachen

Je kunt niet om hem lachen, je hebt hem aan het lachen gemaakt, maar je hebt niet gelachen

Een slachtoffer, een broer, meneer

Jij beschouwde Mahzuni als een vijand, Mahzuni helpt man

Zijn hart is vol, zijn handen zijn smal, er zijn veel slangen op de wegen, je wist het niet

Je maakte hem niet aan het lachen, je kon niet lachen

Je kunt niet om hem lachen, je hebt hem aan het lachen gemaakt, maar je hebt niet gelachen

Je maakte hem niet aan het lachen, je kon niet lachen

Je kunt niet om hem lachen, je hebt hem aan het lachen gemaakt, maar je hebt niet gelachen

Je maakte hem niet aan het lachen, je kon niet lachen

Je kunt niet om hem lachen, je hebt hem aan het lachen gemaakt, maar je hebt niet gelachen

Je maakte hem niet aan het lachen, je kon niet lachen

Je kunt niet om hem lachen, je hebt hem aan het lachen gemaakt, maar je hebt niet gelachen

Je maakte hem niet aan het lachen, je kon niet lachen

Je kunt niet om hem lachen, je hebt hem aan het lachen gemaakt, maar je hebt niet gelachen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt