Kargaların Dünyası - Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani
С переводом

Kargaların Dünyası - Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani

Год
2005
Язык
`Azerbeidzjan`
Длительность
203100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kargaların Dünyası , artiest - Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani met vertaling

Tekst van het liedje " Kargaların Dünyası "

Originele tekst met vertaling

Kargaların Dünyası

Aşık Mahzuni Şerif, Ali Nurşani

Оригинальный текст

Ağaçlan uzun kısa

O da biter kese kese

Geniş değildir herkese

Adaletsiz yalan Dünya, Dünya

Adaletsiz yalan Dünya, kargalara kalan Dünya, oy, oy, fâni Dünya,, zalım Dünya

Fil de canlı, karınca da

Kimi yerde, kimi dalda

İyi kötü bu Dünya da

Adaletsiz fâni Dünya, Dünya

Zalimsin fâni Dünya, Dünya, Dünya, kahpe Dünya, kargalara kalan Dünya,

ettin beni talan Dünya, oy, oy, fâni Dünya

Toprakların altın bakır

O da bizde yoktur şükür

Kimi zengin, kimi fakir

Adaletsiz yalan Dünya, Dünya

Zalimsin fâni Dünya, Dünya, Dünya, yalan Dünya, kargalara kalan Dünya,

ettin bizi talan Dünya, oy, oy fâni Dünya

Mahzuni de senden uçar

Belki yıldızlara göçer

Seni eken bir gün biçer

Hiç güvenme fâni Dünya, Dünya

Hiç güvenme fâni Dünya, Dünya, Dünya, yalan Dünya, kargalara kalan Dünya,

ettin beni talan Dünya, oy, oy fâni Dünya

Vay, vay, zalim Dünya

Перевод песни

De boom is lang en kort

Het eindigt ook in een snee

Niet breed voor iedereen

Wereld van onrechtvaardige leugens, Wereld

De wereld van onrechtvaardige leugens, de wereld van kraaien, de wereld van oy, oy, wetenschap, de wereld van onderdrukking

De olifant leeft, en de mier ook

Sommige op de grond, sommige op de tak

Deze wereld is goed en slecht

Onrechtvaardige wetenschap Wereld, Wereld

Zalimsin fan Dunya, Dunya, Dunya, kahpe Dunya, kargalara kalan Dunya,

ettin beni talan Dunya, oy, oy, fani Dunya

Het goud van de bodem is koper

Gelukkig hebben wij dat ook niet

Sommige zijn rijk, sommige zijn arm

Wereld van onrechtvaardige leugens, Wereld

De wereld van de onderdrukker, de wereld, de wereld, de wereld van leugens, de wereld van kraaien,

De wereld die ons heeft beroofd, de wereld van de maan, de wereld van de maan

Mahzuni vliegt ook van jou

Misschien verhuizen naar de sterren

Op een dag zal hij je oogsten

Geen vertrouwende wetenschap Wereld, Wereld

De wereld van geen vertrouwen, de wereld, de wereld, de wereld van leugens, de wereld van kraaien,

ettin beni talan Dunya, oy, oy fâni Dunya

Wow, wow, wrede wereld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt