Тень на стене - ДДТ
С переводом

Тень на стене - ДДТ

Год
2021
Язык
`Russisch`
Длительность
448430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Тень на стене , artiest - ДДТ met vertaling

Tekst van het liedje " Тень на стене "

Originele tekst met vertaling

Тень на стене

ДДТ

Оригинальный текст

Дрожит на ветру одинокий цветок.

Набегает волна на белый песок.

Миллиарды улыбок перемолоты в пыль.

На моей голове колосится ковыль.

Скифы и Гунны в придорожном кафе…

Мир, каким его знали, подходит к концу.

Новый день в камуфляже, новый бог в галифе.

Потеря иллюзий расстояньям к лицу.

Всё, о чем я здесь знал, лежит под стеклом.

Всё, чем я дорожил, ждёт с ножом за углом.

Но я тебя помню, дорога моя.

Ты единственный праздник, и в этом весь я.

Объяснила начало, научила любить.

И когда умираешь, как с этим жить…

В сигаретном дыму пляшет письменный стол.

Он искал твоё слово, но его не нашёл.

Во мне столько лет распадалась еда.

Наблюдал, как топили в земле города.

Иногда полумёртвый, чаще еле живой…

Спасибо родная, что шагала со мной.

Пытался пробить выход в новую жизнь.

О чем ты жалеешь, давай расскажи.

Я не смог, но пытался, и на той стороне

Мне дышала свеча в одиноком окне.

Ваша концептуальность — желать и иметь.

В золотых черепах спит нейронная сеть.

Я искал справедливость, боясь утонуть

В своей собственной тьме, я прошёл этот путь.

Ты — Гималаи, ледяной океан.

Дорогая дорога, мой прекрасный роман.

Если ищете песен на этой волне,

Вам дорогу покажет моя тень на стене.

Перевод песни

Een eenzame bloem trilt in de wind.

Een golf breekt op het witte zand.

Miljarden glimlachen vergaan tot stof.

Er zit een pluimgras op mijn hoofd.

Scythen en Hunnen in een café langs de weg...

De wereld zoals die bekend was, komt tot een einde.

Een nieuwe dag in camouflage, een nieuwe god in een broek.

Verlies van illusies van afstand tot aangezicht.

Alles wat ik hier wist, ligt onder glas.

Alles wat ik dierbaar was, wacht met een mes om de hoek.

Maar ik herinner me je, mijn liefste.

Jij bent de enige feestdag, en dit is wie ik ben.

Het begin uitgelegd, geleerd lief te hebben.

En als je sterft, hoe ermee te leven ...

Het bureau danst in sigarettenrook.

Hij zocht uw woord, maar hij vond het niet.

Al zoveel jaren is het eten in mij bedorven.

Ik zag hoe steden in de grond verdronken.

Soms half dood, vaker nauwelijks levend...

Dankjewel lieverd dat je met me mee liep.

Probeerde de weg naar een nieuw leven te breken.

Waar heb je spijt van, vertel het me.

Ik kon het niet, maar ik heb het geprobeerd, en aan de andere kant

Ik blies een kaars in een eenzaam raam.

Je conceptualiteit is verlangen en hebben.

Het neurale netwerk slaapt in de gouden schildpadden.

Ik was op zoek naar gerechtigheid, bang om te verdrinken

In mijn eigen duisternis liep ik dit pad.

Jij bent de Himalaya, de ijzige oceaan.

Beste weg, mijn mooie romance.

Als je op zoek bent naar nummers op deze golf,

Mijn schaduw op de muur zal je de weg wijzen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt