Hieronder staat de songtekst van het nummer Оборотень , artiest - 25/17 met vertaling
Originele tekst met vertaling
25/17
Я закапываю птицу, недоеденную кошкой,
пою ей тихо песню, как мама перед сном.
Мне всего четыре года, я прощаюсь с детством, крошка,
так я понял, что когда-то тоже стану хищником.
Мальчик выйдет на охоту,
как прикажет жёлтый глаз,
ты будешь ждать его охотно,
каждый раз как в первый раз.
И моё волчье сердце завыло,
ведь было б лучше, если б ты меня молча забыла.
Ты не спрячешься, как солнце, когда кончится твой день,
выдаёт тебя твой запах, ведь я оборотень.
За окном уже светало, заблестела чешуя,
тут я понял, что отравлен, ты опаснее, чем я.
Мальчик выйдет на охоту,
как прикажет жёлтый глаз,
ты будешь ждать его охотно,
каждый раз как в первый раз.
И моё волчье сердце завыло,
ведь было б лучше, если б ты меня молча забыла.
И моё волчье сердце завыло...
Ik begraaf een vogel die half opgegeten is door een kat
Ik zing zachtjes een liedje voor haar, als een moeder voordat ik naar bed ga.
Ik ben pas vier jaar oud, ik zeg vaarwel tegen de kindertijd, schat
dus ik realiseerde me dat ik op een dag ook een roofdier zal worden.
De jongen gaat jagen
zoals het gele oog beveelt,
je zult er gewillig op wachten,
elke keer als de eerste keer.
En mijn wolvenhart huilde
het zou beter zijn als je me stilletjes vergat.
Je zult je niet verstoppen als de zon als je dag voorbij is
geeft je je geur, want ik ben een weerwolf.
Buiten het raam werd het al licht, de schubben schenen,
toen realiseerde ik me dat ik vergiftigd was, jij bent gevaarlijker dan ik.
De jongen gaat jagen
zoals het gele oog beveelt,
je zult er gewillig op wachten,
elke keer als de eerste keer.
En mijn wolvenhart huilde
het zou beter zijn als je me stilletjes vergat.
En mijn wolvenhart huilde...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt