Hieronder staat de songtekst van het nummer Passaggi A Livello , artiest - Franco Battiato met vertaling
Originele tekst met vertaling
Franco Battiato
Correvano veloci lungo le gallerie
i treni di una volta trasportavano le spie
nelle carrozze letto sposi in luna di miele
facevano l’amore con l’ausilio del motore.
Mio nonno preferiva per la villeggiatura
portare i suoi parenti coi bagagli in carrozzella
l’aria della campagna carica di letame
spostava vibrazioni di una vita troppo bella.
Correvano veloci su quelle giardiniere
18 gente si sbracciava salutando alle frontiere
la vita, ci prendeva con strana frenesia
guardare il fumo uscire dalle macchine a vapore.
Giocavano sull’aia bambini e genitori
Calasso li avvertiva dal Corriere della Sera:
Copritevi che fa freddo, mettetevi le galosce…
Good vibrations, Satisfaction, sole mio
Cinderella mit violino, Lux, eterna
Galileo, douce France, Nietzsche-lieder
Kurosawa, meine liebe
mister Einstein on the beach.
Ze renden snel door de tunnels
de treinen van weleer droegen spionnen
in slaaprijtuigen op huwelijksreis
ze bedreven de liefde met behulp van de motor.
Mijn grootvader gaf de voorkeur aan de vakantie
zijn familieleden met hun bagage in rolstoelen vervoeren
de lucht van het platteland beladen met mest
het bewoog de vibraties van een leven dat te mooi was.
Ze renden snel op die tuinman
18 mensen zwaaiden zwaaiend naar de grenzen
het leven nam ons mee met een vreemde razernij
kijk hoe de rook uit de stoommachines komt.
Kinderen en ouders speelden op het erf
Calasso waarschuwde hen van de Corriere della Sera:
Bedek je omdat het koud is, trek je overschoenen aan ...
Goede vibraties, Tevredenheid, enige mio
Assepoester met viool, Lux, eeuwig
Galileo, douce France, Nietzsche-lieder
Kurosawa, meine liebe
meneer Einstein op het strand.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt