Hieronder staat de songtekst van het nummer Pa mēness tiltu , artiest - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks met vertaling
Originele tekst met vertaling
Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks
Pa mēness tiltu slīpu
Šī diena debesīs kāpj
Man tava uzticība
Kā gaisma aklajam sāp
Nežēlo to dienu, to līgano laipu uz zvaigznēm
Ko mīļotais apsolīt tev vien varu pusnaktī
Tikai mēness tiltu, mēness tiltu vien
Tev solīt es varu
Mēness tiltu, mēness tiltu
Ai, mūžu garu
Tavas rokas es sapnī sacerēju, sapnī
Tādā sapnī, kas manu mūžu glābs
Kā brīnums aklo glābj
Un mēnessērdzīgo
Nežēlo to dienu, to līgano laipu uz zvaigznēm
Ko mīļotais apsolīt tev vien varu pusnaktī
Tikai mēness tiltu, mēness tiltu vien
Tev solīt es varu
Mēness tiltu, mēness tiltu
Ai, mūžu garu
Tavas rokas es sapnī sacerēju, sapnī
Tādā sapnī, kas manu mūžu glābs
Kā brīnums aklo glābj
Un mēnessērdzīgo
Kā brīnums aklo glābj
Un mēnessērdzīgo
Un mēnessērdzīgo
Un mēnessērdzīgo
Un mēnessērdzīgo
Sērdzīgo
Langs de maanbrug
Deze dag komt op in de lucht
ik vertrouw je
Hoe licht voor blinden pijn doet
Heb geen spijt van die dag, hun kromme loopbrug naar de sterren
Wat kan een geliefde je om middernacht beloven
Alleen de maanbrug, alleen de maanbrug
Ik kan je beloven
Maanbrug, maanbrug
Oh, voor altijd
Ik heb uw handen in een droom geschreven
In een droom die mijn leven zal redden
Als een wonder redt de blinde
en maanverlicht
Heb geen spijt van die dag, hun kromme loopbrug naar de sterren
Wat kan een geliefde je om middernacht beloven
Alleen de maanbrug, alleen de maanbrug
Ik kan je beloven
Maanbrug, maanbrug
Oh, voor altijd
Ik heb uw handen in een droom geschreven
In een droom die mijn leven zal redden
Als een wonder redt de blinde
en maanverlicht
Als een wonder redt de blinde
en maanverlicht
en maanverlicht
en maanverlicht
en maanverlicht
de rouwende
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt