Face à l'amour - Ol Kainry, Oxmo Puccino
С переводом

Face à l'amour - Ol Kainry, Oxmo Puccino

Альбом
Dyfrey
Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
250390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Face à l'amour , artiest - Ol Kainry, Oxmo Puccino met vertaling

Tekst van het liedje " Face à l'amour "

Originele tekst met vertaling

Face à l'amour

Ol Kainry, Oxmo Puccino

Оригинальный текст

Une jeune fille amoureuse, un jeune homme qui l’embrasse

Puis quand le cœur est blessé bin la haine le remplace

Et des millions de questions qui dépasse

Si t’avais ligoter l’amour et que tu l’avait en face

On se méprise, on se couche mal sur une lit pris chez l'épicier

Je veillerais sur ta tombe, je les empêcherais d’y pissé

Les pauvres vont mourir, avant que tu y repose en paix

Les lyses qui se détestes à cause de ton appel

Les plais reste ouverte, mais ne saigne presque plus

Je garde le silence mais mes mains reste pleine de plumes

Un costume, j’ai mis et un bouquet de rose en plastique

T’avais le pouvoir de toucher un ours, en faire un artiste

C’est de dessiné l’entourage que d’ouvrir son cœur

Mais pour le fermer il faut le double de courage

On dit que les biberons sont plein de clous

Tout est fait pour qu’ont cherche loin de nous

J’ai les raisins dans mes rêves

Si c’est toi l’amour, déploie tes ailes

Promets-moi que malgré nos cœurs qui saignent

Encore, nous ne sommes pas fous

Des raisins dans mes rêves

Si c’est toi l’amour, montre-moi tes ailes

Promets-moi que malgré nos cœurs qui saignent

Encore, nous ne sommes pas fous

Une jeune fille amoureuse, un jeune homme qui l’embrasse

Puis quand le cœur est blessé bin la haine le remplace

Et des millions de questions qui dépasse

Si t’avais ligoter l’amour et que tu l’avait en face

Maintenant que je t’ai en face, tu vas me dire qui es tu

Si je dois te serrer la main ou bien te tirer dessus

T’ignorer ou bien te lancer les pire insultes

Tu m’as donner tant d’espoir et trop mentis dessus

Je me dis que tu n’es pas si différent que ton cousin la haine

Tu m’as même guider vers cette fille qui n’en valais pas la peine

Je vais te faire payer pour ces larmes versées, cœur percé

Es tu mon allier ou mon adversaire

Une force ou une faiblesse avec ou contre moi

T’avise plus de me manipuler ou je te briserai la tête, renoi

Et tu me regarde avec ton air suffisant

Genre comment ose t’il parlé comme ça à Cupidon?

On t’idéalise, on chante tes louages à tue tête

On t’adule quand ces douilles t’allument quand ça part en sucette

J’pensais pas qu’un jour je te parlerais en face pendant tout un son

Arrache toi boloss je voulais juste quelques explications

Une jeune fille amoureuse, un jeune homme qui l’embrasse

Puis quand le cœur est blessé bin la haine le remplace

Et des millions de questions qui dépasse

Si t’avais ligoter l’amour et que tu l’avait en face

Yeah, Ol Puccino, Ol Kainry, all about love, man

On m’a dit: «Freddy, fais pas ce titre, ta musique est sinistre.»

The Angels

Перевод песни

Een verliefd meisje, een jonge man die haar kust

Dan, wanneer het hart gekwetst is, wordt het door haat vervangen

En miljoenen vragen daarbuiten

Als je liefde had vastgebonden en je had het in je gezicht

We begrijpen elkaar verkeerd, we slapen slecht op een bed van de kruidenier

Ik zal over je graf waken, ik zal voorkomen dat ze erin plassen

De armen zullen sterven, voordat je in vrede rust

De lyses die elkaar haten vanwege jouw roeping

De wonden blijven open, maar bloeden nauwelijks meer

Ik zwijg maar mijn handen blijven vol veren

Een pak dat ik aantrok en een plastic rozenboeket

Je had de kracht om een ​​beer aan te raken, er een artiest van te maken

Het trekt de entourage om je hart te openen

Maar om te sluiten is dubbele moed nodig

Ze zeggen dat babyflessen vol spijkers zitten

Alles wordt gedaan zodat we ver van ons zoeken

Ik heb druiven in mijn dromen

Als jij de liefde bent, spreid dan je vleugels

Beloof me dat ondanks onze bloedende harten

Toch zijn we niet gek

Druiven in mijn dromen

Als jij de liefde bent, laat me dan je vleugels zien

Beloof me dat ondanks onze bloedende harten

Toch zijn we niet gek

Een verliefd meisje, een jonge man die haar kust

Dan, wanneer het hart gekwetst is, wordt het door haat vervangen

En miljoenen vragen daarbuiten

Als je liefde had vastgebonden en je had het in je gezicht

Nu ik in je gezicht sta, ga je me vertellen wie je bent

Als ik je de hand zou schudden of je zou neerschieten

Negeer je of gooi de ergste beledigingen naar je toe

Je gaf me zoveel hoop en loog er te veel over

Ik zeg tegen mezelf dat je niet zo anders bent dan dat je neef je haat

Je hebt me zelfs naar dat meisje geleid dat het niet waard was

Ik zal je laten boeten voor die tranen die vergoten worden, doorboord hart

Ben jij mijn bondgenoot of mijn tegenstander?

Een kracht of een zwakte met of tegen mij

Waag het niet om me te manipuleren of ik breek je hoofd, nee

En je kijkt me zelfvoldaan aan

Hoe durft hij zo tegen Cupido te praten?

We idealiseren je, we zingen je lof luid

We houden van je als deze stopcontacten je opwinden als het op een lolly gaat

Ik had niet gedacht dat ik op een dag in je gezicht zou praten voor een heel geluid

Ga weg boloss ik wilde gewoon wat uitleg

Een verliefd meisje, een jonge man die haar kust

Dan, wanneer het hart gekwetst is, wordt het door haat vervangen

En miljoenen vragen daarbuiten

Als je liefde had vastgebonden en je had het in je gezicht

Ja, Ol Puccino, Ol Kainry, alles draait om liefde, man

Ik kreeg te horen: "Freddy, doe dat niet, je muziek is sinister."

De engelen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt