Ветер (Дыхание доброго неба) - Воскресение
С переводом

Ветер (Дыхание доброго неба) - Воскресение

Альбом
Не торопясь
Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
216880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ветер (Дыхание доброго неба) , artiest - Воскресение met vertaling

Tekst van het liedje " Ветер (Дыхание доброго неба) "

Originele tekst met vertaling

Ветер (Дыхание доброго неба)

Воскресение

Оригинальный текст

Ветер поднялся, подул и понёс,

Крылья иль паруса.

Искрами пламени прямо до звёзд,

Прямо до звёзд достал.

Ветер из леса, из листьев и трав,

Из нежности тех берёз.

Все ароматы в букет собрал,

Выносил и принёс.

Одни поднимаются, чтобы упасть,

Другие, чтобы лететь.

Выплеснуть ветром свободы страсть,

Выдохнуть и запеть.

Следом за ветром, за стаей птиц,

Листья листать, листать.

Песнею стать, и в природе лиц,

Радостью прорастать.

И это, и то, и быть может иное,

Хотелось прославить мне бы.

Словами: «Да здравствует вечно земное

Дыхание доброго неба.»

Дыхание доброго неба…

Дыхание доброго неба…

Перевод песни

De wind stak op, blies en droeg,

Vleugels of zeilen.

Vlamvonken rechtstreeks naar de sterren,

Kwam rechtstreeks naar de sterren.

Wind uit het bos, uit bladeren en grassen,

Van de tederheid van die berken.

Ik verzamelde alle geuren in een boeket,

Er uit gehaald en gebracht.

Sommige stijgen om te vallen

anderen om te vliegen.

Gooi passie met de wind van vrijheid,

Adem uit en zing.

De wind volgen, een zwerm vogels volgen,

Bladeren bladeren, bladeren.

Om een ​​lied te worden, en in de aard van personen,

Groei met vreugde.

En dit, en dat, en misschien nog iets anders,

Ik zou mij willen verheerlijken.

In de woorden: "Lang leve het eeuwig aardse"

Adem van de goede hemel.

Goede hemel adem...

Goede hemel adem...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt