Verdi: 4 Sacred Pieces (Quattro pezzi sacri) - Laudi alla vergine Maria - Monteverdi Choir, Orchestre Révolutionnaire et Romantique, John Eliot Gardiner
С переводом

Verdi: 4 Sacred Pieces (Quattro pezzi sacri) - Laudi alla vergine Maria - Monteverdi Choir, Orchestre Révolutionnaire et Romantique, John Eliot Gardiner

Альбом
Verdi: Requiem/Quattro Pezzi Sacri
Год
1993
Язык
`Italiaans`
Длительность
347060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Verdi: 4 Sacred Pieces (Quattro pezzi sacri) - Laudi alla vergine Maria , artiest - Monteverdi Choir, Orchestre Révolutionnaire et Romantique, John Eliot Gardiner met vertaling

Tekst van het liedje " Verdi: 4 Sacred Pieces (Quattro pezzi sacri) - Laudi alla vergine Maria "

Originele tekst met vertaling

Verdi: 4 Sacred Pieces (Quattro pezzi sacri) - Laudi alla vergine Maria

Monteverdi Choir, Orchestre Révolutionnaire et Romantique, John Eliot Gardiner

Оригинальный текст

Vergine Madre, figlia del tuo figlio

Umile ed alta più che creatura

Termine fisso d’eterno consiglio

Tu se' colei che l’umana natura

Nobilitasti sì, che 'l suo Fattore

Non disdegnò di farsi sua fattura

Nel ventre tuo si raccese l’amore

Per lo cui caldo nell’eterna pace

Così è germinato questo fiore

Qui se' a noi meridiana face

Di caritade, e giu so, in trai mortali

Se' di speranza fontana vivace

Donna, se' tanto grande, e tanto vali

Che qual vuol grazia, e a te non ricorre

Sua disianza vuol volar senz’ali

La tua benignità non pur soccorre

A chi domanda, ma molte fiate

Liberamente al dimandar precorre

In te misericordia, in te pietade

In te magnificenza, in te s’aduna

Quantunque in creatura è di bontade

Перевод песни

Maagdelijke Moeder, dochter van uw zoon

Nederig en lang meer dan een wezen

Vaste termijn van eeuwig advies

Jij bent degene die de menselijke natuur is

Je hebt veredeld ja, dat zijn Maker

Hij minachtte niet om zijn eigen rekening te maken

Liefde verzameld in je baarmoeder

Voor wiens warmte in eeuwige vrede

Zo is deze bloem ontkiemd

Hier ben je meridiana gezicht

Van liefdadigheid, enzovoort, onder stervelingen

Je bent een levendige fontein van hoop

Vrouw, je bent zo geweldig en zo veel waard

Wat betekent genade, en het spreekt je niet aan?

Zijn afkeer wil vliegen zonder vleugels

Uw vriendelijkheid helpt niet

Aan degenen die vragen, maar veel ademhalingen

Vrij om vragen te stellen

Barmhartigheid in jou, genade in jou

In jou grootsheid, in jou verzamelt het zich

Hoewel het in wezen van goedheid is

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt