Красное солнце - Юлия Беретта
С переводом

Красное солнце - Юлия Беретта

  • Альбом: Без падения

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:53

Hieronder staat de songtekst van het nummer Красное солнце , artiest - Юлия Беретта met vertaling

Tekst van het liedje " Красное солнце "

Originele tekst met vertaling

Красное солнце

Юлия Беретта

Оригинальный текст

Караван из машин тут и там, без конца и края —

Не утихает.

В ритме города мы утопаем,

Электрички дурман, до поздна на работе,

Злая, но я не такая.

Мне лишь нужен кусочек рая.

Припев:

Мы уедем туда, где красное солнце

Целует морские волны.

Целует морские волны.

Мы уедем туда, где красное солнце

Целует морские волны.

Целует морские волны,

И нас…

Ла-ла-ла-ла!

Красное солнце, целует нас красное солнце.

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

Целует волны и нас!

Ла-ла-ла-ла!

Красное солнце, целует нас красное солнце.

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

Целует волны и нас!

Босиком за рассветом вдвоем новый день встречая,

Мы ускользаем, где нам нежное Регги играет,

Ни о чем, ни о ком, только мы с тобой,

Ты знаешь — я буду любая.

В этой музыке все оживает!

Припев:

Мы уедем туда, где красное солнце

Целует морские волны.

Целует морские волны.

Мы уедем туда, где красное солнце

Целует морские волны.

Целует морские волны,

И нас…

Ла-ла-ла-ла!

Красное солнце, целует нас красное солнце.

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

Целует волны и нас!

Ла-ла-ла-ла!

Красное солнце, целует нас красное солнце.

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!

Целует волны и нас!

Красное солнце целует нас.

Красное солнце целует волны и нас!

Целует морские волны и нас!

Перевод песни

Een karavaan van auto's hier en daar, zonder einde en rand -

Verdwijnt niet.

We verdrinken in het ritme van de stad,

Treinen dope, tot laat op het werk,

Slecht, maar zo ben ik niet.

Ik heb gewoon een stukje hemel nodig.

Refrein:

We gaan waar de rode zon is

De golven van de zee kussen.

De golven van de zee kussen.

We gaan waar de rode zon is

De golven van de zee kussen.

De golven van de zee kussen

En wij…

La-la-la-la!

Rode zon, rode zon kust ons.

La-la-la-la-la-la-la-la!

Kus de golven en ons!

La-la-la-la!

Rode zon, rode zon kust ons.

La-la-la-la-la-la-la-la!

Kus de golven en ons!

Op blote voeten na zonsopgang, samen een nieuwe dag ontmoeten,

We glippen weg, waar zachte Reggae voor ons speelt,

Over niets, over niemand, alleen jij en ik,

Weet je - ik zal iedereen zijn.

Alles komt tot leven in deze muziek!

Refrein:

We gaan waar de rode zon is

De golven van de zee kussen.

De golven van de zee kussen.

We gaan waar de rode zon is

De golven van de zee kussen.

De golven van de zee kussen

En wij…

La-la-la-la!

Rode zon, rode zon kust ons.

La-la-la-la-la-la-la-la!

Kus de golven en ons!

La-la-la-la!

Rode zon, rode zon kust ons.

La-la-la-la-la-la-la-la!

Kus de golven en ons!

De rode zon kust ons.

De rode zon kust de golven en ons!

Kus de zee golven en ons!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt