Hieronder staat de songtekst van het nummer Hope Then Strife , artiest - The Go-Betweens met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Go-Betweens
I think I’m getting it right this time;
I can tell by the way she grins
She put the postcards up on the head of our bed
I can see Algiers
She said «don't the streets on Sunday look great
The way they open up their windows
And offer you things you know you’ll never buy.
«Lord I’m tired, I’m just so tired
Don’t say that you agree
With the price you paid
For your captivity
Sweet surrender and your
Poison pen are gonna take you
And make you whole again
Never gonna be the one
Who said you were the one
Who liked the lonesome life
All the times you stayed
And prayed and thought you
Had it made it was for
Hope then strife
So I went and asked my friend the doctor
«What is it I’ve got this time?
'
He said «apart from that albatross
Around your neck, the tests are
Negative, you really are quite fine»
So I went out to the airport
To play for my ticket
And someone comes up to me and says
«Hey man, they don t pay for that any more
Lord I’m tired, I’m just so tired
Don’t say that you agree
With the price you paid
For your honesty
Sweet surrender and your
Poison pen are gonna take you
And make you whole again
Never gonna be the one
Who said you were the one
Who liked the lonesome life
All the times vou stayed
And prayed and thought you
Had it made it was for
Hope then strife
Lord I’m tired, I’m just so tired
I should retire
Don’t say that you agree
With the price at the end
Of hostility
Sweet surrender and your
Poison pen are gonna take you
And make you whole again
Never gonna be the one
Who said you were the one
Who liked the lonesome life
All the times you stayed
And prayed and thought you
Had it made it was for
Hope then strife
Ik denk dat ik het deze keer goed doe;
Ik zie het aan de manier waarop ze grijnst
Ze legde de ansichtkaarten op het hoofdeinde van ons bed
Ik kan Algiers zien
Ze zei: "Zien de straten er op zondag niet geweldig uit"
De manier waarop ze hun ramen openen
En u dingen aanbieden waarvan u weet dat u ze nooit zult kopen.
"Heer, ik ben moe, ik ben gewoon zo moe"
Zeg niet dat je het ermee eens bent
Met de prijs die je hebt betaald
Voor uw gevangenschap
Zoete overgave en jouw
Gifpen gaat je nemen
En je weer heel maken
Zal nooit de ware zijn
Wie zei dat jij degene was?
Wie hield van het eenzame leven?
Alle keren dat je bleef
En bad en dacht aan jou
Als het gemaakt was, was het voor
Hoop dan strijd
Dus ging ik en vroeg mijn vriend de dokter
«Wat heb ik deze keer?
'
Hij zei "afgezien van die albatros"
Om je nek, de tests zijn
Negatief, het gaat echt goed met je»
Dus ging ik naar het vliegveld
Spelen voor mijn ticket
En iemand komt naar me toe en zegt:
"Hé man, daar betalen ze niet meer voor"
Heer, ik ben moe, ik ben gewoon zo moe
Zeg niet dat je het ermee eens bent
Met de prijs die je hebt betaald
Voor je eerlijkheid
Zoete overgave en jouw
Gifpen gaat je nemen
En je weer heel maken
Zal nooit de ware zijn
Wie zei dat jij degene was?
Wie hield van het eenzame leven?
Alle keren dat je bleef
En bad en dacht aan jou
Als het gemaakt was, was het voor
Hoop dan strijd
Heer, ik ben moe, ik ben gewoon zo moe
Ik moet met pensioen gaan
Zeg niet dat je het ermee eens bent
Met de prijs aan het einde
Van vijandigheid
Zoete overgave en jouw
Gifpen gaat je nemen
En je weer heel maken
Zal nooit de ware zijn
Wie zei dat jij degene was?
Wie hield van het eenzame leven?
Alle keren dat je bleef
En bad en dacht aan jou
Als het gemaakt was, was het voor
Hoop dan strijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt