L’obélisque - Guy Beart
С переводом

L’obélisque - Guy Beart

Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
136280

Hieronder staat de songtekst van het nummer L’obélisque , artiest - Guy Beart met vertaling

Tekst van het liedje " L’obélisque "

Originele tekst met vertaling

L’obélisque

Guy Beart

Оригинальный текст

Depuis maintes, maintes lunes

La lune ne venait plus voir

Voir l’obélisque

Voir l’obélisque

La lune ne venait plus voir

L’obélisque

Abandonné à sa peine

L’obélisque s’est couché

En pleine Concorde

En pleine discorde

Il s’est étendu sans mi-

-séricorde

Toute la ville s’indigne

À ce geste peu viril

Comment sans gêne

Sans honte il traîne

Surtout à deux pas de la

Madeleine

On a beau être obélisque

On n’est pas toujours de pierre

La moindre lune

Nous importune

D’autant que la lune est blonde

À la brune

Les manœuvres les plus folles

Ne peuvent le redresser

L’Empereur signe

Mille consignes

Mais rien ne peut remplacer

Joséphine

Les plus brillantes étoiles

Scintillent à son chevet

Vénus elle-même

Lui dit «Je t’aime»

Mais lui ne peut que trousser

Des poèmes

Soudain fragile et diaphane

La fugitive revint

«Bonjour la lune

Bonjour ma lune»

Dire qu’il s'était couché

Pour des prunes

Enfin remis, l’obélisque

Se dresse fier comme avant

Les plus grands maîtres

Firent connaître

Qu’il s'était accru de trois

Millimètres

Перевод песни

Voor vele, vele manen

De maan kwam niet meer om te zien

Zie de obelisk

Zie de obelisk

De maan kwam niet meer om te zien

de obelisk

Verlaten

De obelisk is geplaatst

In volledige overeenstemming

in onenigheid

Het verspreidde zich zonder

- sericord

De hele stad is woedend

Bij dit onmannelijke gebaar

Hoe zonder schaamte

Schaamteloos sleept hij

Vooral op steenworp afstand van

Magdalena

We zijn misschien een obelisk

We zijn niet altijd steen

de kleine maan

we storen

Vooral omdat de maan blond is

Naar de brunette

De gekste manoeuvres

Kan het niet rechtzetten

De keizer tekent

Duizend instructies

Maar niets kan vervangen

Josephine

De helderste sterren

Schitter aan zijn bed

Venus zelf

Zegt haar "ik hou van je"

Maar hij kan alleen truss

enkele gedichten

Plotseling breekbaar en doorschijnend

De voortvluchtige keerde terug

"Hallo maan

Hallo mijn maan"

Zeg dat hij naar bed was gegaan

voor pruimen

Eindelijk afgeleverd, de obelisk

Sta trots als voorheen

De grootste meesters

bekend gemaakt

Dat het met drie was toegenomen

millimeter

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt