Hieronder staat de songtekst van het nummer Il tempo, una donna, la città , artiest - Pooh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pooh
Polvere
Il vento nella valle scivola
Finestre semiaperte stridono
Sui muri silenzioso il sole
Giace
Vastità
Di strade sconosciute ai passi miei
Che suonano indiscreti come chi
Violasse un mondo mai trovato
Prima
Si avvicina lentamente a me
Resta in ombra il viso per un po'
È una donna e sembra sia
Pur presente e viva
Un’immagine sospesa nel tempo
Nata alla mente
Prima che agli occhi miei
È un ritratto della fantasia
Chiedo dove sono e lei chi sia
Lei risponde: Vieni e poi
Tu potrai vedere
Ciò che il vento e il sole sanno da sempre
Ciò che spiegarti
Forse neanch’io saprei
Lentamente
Io la seguo, ho gli occhi su di lei
Sto cercando
Di sentire veri i passi miei
Quanto prima lieve e poi via via
Sempre più presente scopro intorno
Da rumori e voci la città
Prima spenta
Riemergente e viva intorno a me
Anche se oltre noi nessuno c'è
Anche se oltre noi nessuno c'è
Voci di uomini in allegria
Parlano forte di non so chi
Vantano nel vino ognuno con vivaci accenti
Come il mondo sfiderebbe
Chi non fosse nato vinto
Ma nella città si stenta
E si aspetta chi sa che
Chi ha del coraggio nel mondo va
Voce di donna di stanca età
Come una preghiera triste a chi si appresta al viaggio
Quando tornerai lo sento
Figlio io sarò nel vento
Possa il mondo risparmiarti
Per colei che in mente hai
E solitario un canto di fanciulla in una stanza vuota
Dietro una finestra chiusa in pianto si tramuta
Fra pareti nude che il silenzio consumò
E la mente incerta a cosa esiste e cosa no
Poi la sconosciuta a un tratto il viso mi rivela
Ne riscopro i tratti dolci gli occhi d’acqua pura
Trasparente contro il sole l’abito di lei
Ricomposta immagine di voci udite già
Non violata dall’iniquo tempo
Sola e viva dove vive ormai
Fredda l’eco di remote ombre
Cui sottrarla solo io potrei
Prendo le sue mani e breve e intenso è il suo respiro
Tace il vento sulle pietre bianche
Anche il sole sembra attento a noi
Cade il velo che l’attesa antica
Forte e fragile le ricamò
Cade giù da un muro un sasso rotola e si ferma
L’aria si chiude al silenzio e poi
S’alza la polvere intorno a noi
Io chiudo gli occhi li riapro e…
Stof
De wind in de vallei glijdt weg
Half open ramen krijsen
De zon is stil op de muren
Het liegt
uitgestrektheid
Van straten onbekend in mijn voetsporen
Dat klinkt indiscreet als wie?
Schendt een wereld die nooit is gevonden
Voordat
Hij komt langzaam naar me toe
Houd je gezicht een tijdje in de schaduw
Ze is een vrouw en dat lijkt te zijn
Terwijl aanwezig en levend
Een afbeelding onderbroken in de tijd
geest geboren
Voor mijn ogen
Het is een portret van fantasie
Ik vraag waar ze zijn en wie ze is
Ze antwoordt: Kom en dan
Je zult in staat zijn om te zien
Wat de wind en de zon altijd hebben geweten
Wat moet ik je uitleggen?
Misschien weet ik het ook niet
Langzaam
Ik volg haar, ik heb mijn ogen op haar gericht
ik ben op zoek naar
Om mijn stappen waar te voelen
Licht zo snel mogelijk en dan geleidelijk aan
Steeds meer aanwezig ontdek ik in de buurt
Van geluiden en stemmen de stad
Ten eerste
Weer opduikend en levend om me heen
Ook al is er niemand behalve wij
Ook al is er niemand behalve wij
Stemmen van gelukkige mannen
Ze spreken luid over ik weet niet wie
Ze bogen op wijn, elk met levendige accenten
Hoe de wereld zou uitdagen?
Wie is niet overwonnen geboren
Maar in de stad is het moeilijk
En verwacht wie dat weet
Wie de moed heeft in de wereld gaat
Stem van een vrouw van vermoeide leeftijd
Als een droevig gebed voor degenen die zich voorbereiden om te reizen
Als je terugkomt, voel ik het
Zoon, ik zal in de wind zijn
Moge de wereld je sparen
Voor degene die je in gedachten hebt
En het lied van een eenzaam meisje in een lege kamer
In tranen achter een gesloten raam
Tussen kale muren die stilte verteerde
En de geest weet niet zeker wat er bestaat en wat niet
Dan onthult de vreemdeling plotseling haar gezicht aan mij
Ik herontdek de zoete eigenschappen van de ogen van zuiver water
Haar jurk is transparant tegen de zon
Opnieuw samengesteld beeld van reeds gehoorde stemmen
Niet geschonden door onrechtvaardige tijd
Alleen en levend waar ze nu woont
Koud de echo van afgelegen schaduwen
Alleen ik kon het stelen
Ik pak zijn handen en zijn adem is kort en intens
De wind is stil op de witte stenen
Zelfs de zon lijkt ons attent
De sluier die het oude wachten valt
Sterk en breekbaar borduurde hij ze
Een steen valt van een muur en stopt
De lucht sluit zich tot stilte en dan
Het stof stijgt om ons heen
Ik sluit mijn ogen en open ze weer...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt