Hieronder staat de songtekst van het nummer Träumer (EVOL, Pt. 3) , artiest - RAF 3.0 met vertaling
Originele tekst met vertaling
RAF 3.0
Alles gesagt, nun hält die Stille die Zeit an
Wir sind zusammen doch fühlen uns irgendwie einsam
Merkst du es auch?
Es gab schon lange kein perfektes Dinner, nur Tiefkühlpizza
Kein Kerzenschimmern, nur noch der Flatscreen flimmer
Merkst du es auch?
Fühlst du es auch?
Ey, fühlst du auch wie ich
Du würdest gerne gehen doch du traust dich nicht, ey!
Merkst du es auch?
Fühlst du es auch?
Naa
Mach Schluss, tu’s jetzt
Mach Schluss, spar dir die Worte
Und auch wenn wir uns gerade verloren haben
Denk ich zurück, an die ersten Tage
Als zwischen uns alles fremd doch magisch und neu war
Wir waren Träumer, ey
Ich denk zurück an die ersten Tage
Als zwischen uns alles fremd doch magisch und neu war
Wir waren Träumer, ey
Wir sitzen still in uns’rem Lieblings-Café
Du liest, ich check meine E-Mails, wir haben uns nichts zu erzählen
Merkst du es auch?
Du bist schlecht geschminkt, ich miserabel gestylt
Es läuft im Bett nur ein Film und danach schlafen wir ein
Merkst du es auch?
Fühlst du es auch?
Ey, fühlst du auch wie ich?
Du würdest gerne gehen doch du traust dich nicht, ey!
Merkst du es auch?
Fühlst du es auch?
Naa
Ich war 'n Träumer (singe ich grad laut oder träum' ich?)
Ich war 'n Träumer (Nein, die Chöre singen stumm und du hörst das?)
Ist das denn wirklich die Wende der Story?
Wird jede Liebe denn am Ende zum Kopffick?
Sind paar schöne Tage all die Narben denn wert?
Tausch ich bisschen Glück gegen Jahre von Schmerz?
Nein, ich lass sie gehen
Und seh' ihr nach wenn die Tür sich schließt und lass' sie gehen
Wäre schön ihren Namen zu kennen
Denn was mir bleibt ist ein riesengroßes «Was wäre wenn?»
Alles gezegd, nu stopt de stilte de tijd
We zijn samen, maar voelen ons op de een of andere manier eenzaam
Merk jij het ook?
Er is al heel lang geen perfect diner meer, alleen diepvriespizza
Geen glinsterende kaarsen, alleen het flikkeren van het flatscreen
Merk jij het ook?
Voel jij het ook?
Hé, voel jij je ook zoals ik?
Je zou wel willen gaan maar je durft niet, hé!
Merk jij het ook?
Voel jij het ook?
We zullen
stop ermee, doe het nu
Zwijg, bewaar de woorden
En zelfs als we elkaar net kwijt zijn
Ik denk terug aan de eerste dagen
Toen alles tussen ons vreemd maar toch magisch en nieuw was
We waren dromers, hé
Ik denk terug aan de eerste dagen
Toen alles tussen ons vreemd maar toch magisch en nieuw was
We waren dromers, hé
We zitten rustig in ons favoriete café
Je leest, ik check mijn e-mails, we hebben niets tegen elkaar te zeggen
Merk jij het ook?
Je hebt slechte make-up, ik heb ellendig gestyled
Er is maar één film in bed en dan vallen we in slaap
Merk jij het ook?
Voel jij het ook?
Hé, voel jij je ook zoals ik?
Je zou wel willen gaan maar je durft niet, hé!
Merk jij het ook?
Voel jij het ook?
We zullen
Ik was een dromer (zing ik hardop of droom ik?)
Ik was een dromer (Nee, de koren zingen stil en hoor je dat?)
Is dat echt het keerpunt van het verhaal?
Eindigt elke liefde in een headfuck?
Zijn een paar mooie dagen alle littekens waard?
Ruil ik een beetje geluk in voor jaren van pijn?
Nee, ik laat haar gaan
En kijk naar haar als de deur sluit en laat haar gaan
Zou leuk zijn om haar naam te weten
Want wat voor mij overblijft is een enorm "Wat als?"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt