Early Warning - 360
С переводом

Early Warning - 360

Альбом
Utopia
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
271450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Early Warning , artiest - 360 met vertaling

Tekst van het liedje " Early Warning "

Originele tekst met vertaling

Early Warning

360

Оригинальный текст

You started having these migraines at a ripe age

Doctor gave you codeine just to ease a slight pain

Started crippling you by the age of 14

So the doctor decided to give you morphine

That was the first time you tasted what the high was like

Your brain was so fragile you weren’t in your right mind

We never understood that when you used to have it

We were seeing the beginnings of a future addict

And thats a honest mistake the doctor had made

He only meant to help you in a positive way

And pointing fingers in this whole shit is not going change

That we all awoken a demon that was locked in a cage

I know the drug way of life is a lonely one

I hate that it went and attracted both of us

And opiates is so hard to overcome

Playing Russian roulette with a needle is a loaded gun

Early warnings never come

Life is good when we were young

Just like the early morning sun

We will rise up

Life is good when we were young

We didn’t know you were getting bullied everyday

Tortured, but wasn’t strong enough to ever say

School is such a tender age it moulds you in every way

Forms in forever shapes your mental state

After copping more abuse from the friends you made

All you wanted was to get some fucking better mates

So when your head would ache, you just medicate

Now you found a better way to get away from any pain

So while you crying and lying in your bed awake

You know when the doc injects your veins it’ll set you straight

We didn’t know because you didn’t have to ever chase

Saying you got a migraines would take you to a better place

Yo, this shit is going overboard

Too deep for me to help you stay afloat at all

All we’ve got left is hope so we hope for more

Because having false hope is better than not having hope at all

Theres a day I can’t wipe from my memory though

Like a episode of my life that im forgetting to close

He was done from life from ready to go

Ready to hang his head in shame but at the end of a rope

His addiction has ruined everything though

Pushed away all his family and friends that he knows

We could of helped but he was too ashamed to let us all know

We thought he found us annoying so we left him alone

For some reason Mum and Dad was sensing it though

Their instinct kicked in so they went to his home

He was trying to get clean so he went at it alone

So many downers he would of ended up dead on his own (yeah)

I got a call that made me burst into tears

I never heard my Dad cry and it hurt me to hear

Told him it was a blessing it could be worse than it is

Bring him home to those that love him for the person he is

Перевод песни

U kreeg deze migraine op volwassen leeftijd

Dokter heeft je codeïne gegeven om een ​​lichte pijn te verlichten

Begon je te verlammen op je 14e

Dus de dokter besloot je morfine te geven

Dat was de eerste keer dat je proefde hoe de high was

Je brein was zo kwetsbaar dat je niet bij je volle verstand was

Dat hebben we nooit begrepen toen je het had

We zagen het begin van een toekomstige verslaafde

En dat is een oprechte fout die de dokter had gemaakt

Hij wilde je alleen op een positieve manier helpen

En met de vinger wijzen in deze hele shit gaat niet veranderen

Dat we allemaal een demon hebben gewekt die opgesloten zat in een kooi

Ik weet dat de drugsmanier van het leven eenzaam is

Ik haat het dat het ging en ons allebei aantrok

En opiaten zijn zo moeilijk te overwinnen

Russische roulette spelen met een naald is een geladen pistool

Vroege waarschuwingen komen nooit

Het leven is goed toen we jong waren

Net als de vroege ochtendzon

We zullen opstaan

Het leven is goed toen we jong waren

We wisten niet dat je elke dag gepest werd

Gemarteld, maar was niet sterk genoeg om ooit te zeggen

School is zo'n jonge leeftijd dat het je in alle opzichten vormt

Vormt voor altijd uw mentale toestand

Nadat je meer misbruik hebt gemaakt van de vrienden die je hebt gemaakt

Het enige wat je wilde was verdomd betere vrienden krijgen

Dus als je hoofd pijn zou doen, geef je gewoon medicijnen

Nu heb je een betere manier gevonden om van pijn af te komen

Dus terwijl je huilt en wakker in je bed ligt

Je weet dat wanneer de dokter je aderen injecteert, het je recht zal zetten

We wisten het niet omdat je nooit hoefde te jagen

Zeggen dat je migraine hebt, zou je naar een betere plek brengen

Yo, deze shit gaat overboord

Te diep voor mij om je te helpen het hoofd boven water te houden

Het enige wat we nog hebben is hoop, dus we hopen op meer

Omdat valse hoop hebben beter is dan helemaal geen hoop hebben

Er is echter een dag die ik niet uit mijn geheugen kan wissen

Als een aflevering van mijn leven die ik vergeet af te sluiten

Hij was klaar met het leven, van ready to go

Klaar om zijn hoofd te laten hangen in schaamte, maar aan het einde van een touw

Zijn verslaving heeft echter alles verpest

Heeft al zijn familie en vrienden weggeduwd die hij kent

We hadden kunnen helpen, maar hij schaamde zich te veel om het ons allemaal te laten weten

We dachten dat hij ons vervelend vond, dus lieten we hem met rust

Maar om de een of andere reden voelden mama en papa het aan

Hun instinct sloeg toe, dus gingen ze naar zijn huis

Hij probeerde schoon te worden, dus hij deed het alleen

Zoveel downers dat hij in zijn eentje dood zou zijn (ja)

Ik kreeg een telefoontje waardoor ik in tranen uitbarstte

Ik heb mijn vader nooit horen huilen en het deed me pijn om te horen

Vertelde hem dat het een zegen was dat het erger kon zijn dan het is

Breng hem thuis bij degenen die van hem houden om de persoon die hij is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt