RockStar - LASCALA
С переводом

RockStar - LASCALA

Альбом
RockStar
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
217720

Hieronder staat de songtekst van het nummer RockStar , artiest - LASCALA met vertaling

Tekst van het liedje " RockStar "

Originele tekst met vertaling

RockStar

LASCALA

Оригинальный текст

Мой взгляд прикован вновь к лучам монитора,

Наступает ночь, а тебя всё нет.

Я сошла с ума — да, бывает и такое,

Третий день без сна, чтоб сказать: «Привет».

Если б я была чуть-чуть смелее,

Если б мне хватило сил сказать:

«Ты — мой number one, ты — моя панацея,

Детонатор, что лишает сна!»

Припев:

Он разрывает хит-парады, а я пока никто.

Он первоклассно-сексуальный RockStar и что с того?

Пойми, что я лучше продажных подружек.

Им нужно одно, когда я искренне твоя.

Так утекают дни в руках с телефоном,

Душу греет миф, что он наберёт.

Жаль одна беда, в списке старых знакомых

Я последняя и то, конечно, если повезёт, но…

Если б я была чуть-чуть смелее,

Если б мне хватило сил сказать:

«Ты — мой number one, ты — моя панацея,

Детонатор, что лишает сна!»

Припев:

Он разрывает хит-парады, а я пока никто.

Он первоклассно-сексуальный RockStar и что с того?

Пойми, что я лучше продажных подружек.

Им нужно одно, когда я искренне твоя.

Хэй, парень, ты сегодня в роковом угаре,

Let’s get party started!

Если что, то я плачу вдвойне.

Не парит, что ты будешь затирать охране,

Но они должны оставить нас с тобой наедине.

Oh, ты будешь опять делать вид, что так спешишь,

Но мне наплевать.

Oh, boy, let’s rock’n’roll!

Я смогу взорвать твой персональный танцпол!

Он разрывает хит-парады…

Припев:

Он разрывает хит-парады, а я пока никто.

Он первоклассно-сексуальный RockStar и что с того?

Пойми, что я лучше продажных подружек.

Им нужно одно, когда я…

Перевод песни

Mijn ogen zijn weer geklonken aan de stralen van de monitor,

De avond valt en je bent nog steeds weg.

Ik ben gek geworden - ja, het gebeurt,

Derde dag zonder slaap om hallo te zeggen.

Was ik maar wat brutaler,

Als ik de kracht had om te zeggen:

"Je bent mijn nummer één, je bent mijn wondermiddel,

Een ontsteker die je je slaap ontneemt!”

Refrein:

Hij breekt de hitlijsten, en ik ben nog steeds niemand.

Hij is een stijlvolle sexy RockStar en wat dan nog?

Begrijp dat ik beter ben dan corrupte vriendinnen.

Ze hebben één ding nodig, als ik echt de jouwe ben.

Dus de dagen stromen in de handen met de telefoon,

De mythe die hij zal oppikken, verwarmt de ziel.

Het is jammer een probleem, in de lijst van oude bekenden

Ik ben de laatste, en dan, natuurlijk, als ik geluk heb, maar...

Was ik maar wat brutaler,

Als ik de kracht had om te zeggen:

"Je bent mijn nummer één, je bent mijn wondermiddel,

Een ontsteker die je je slaap ontneemt!”

Refrein:

Hij breekt de hitlijsten, en ik ben nog steeds niemand.

Hij is een stijlvolle sexy RockStar en wat dan nog?

Begrijp dat ik beter ben dan corrupte vriendinnen.

Ze hebben één ding nodig, als ik echt de jouwe ben.

Hey jongen, je bent in een fatale razernij vandaag

Laten we beginnen met feesten!

Als er iets is, dan huil ik dubbel.

Het stijgt niet dat je de bewakers overschrijft,

Maar ze moeten jou en mij met rust laten.

Oh, je zult weer doen alsof je zo'n haast hebt,

Maar het kan me niet schelen.

Oh jongen, laten we rock'n'roll!

Ik kan je persoonlijke dansvloer opblazen!

Hij breekt de hitlijsten...

Refrein:

Hij breekt de hitlijsten, en ik ben nog steeds niemand.

Hij is een stijlvolle sexy RockStar en wat dan nog?

Begrijp dat ik beter ben dan corrupte vriendinnen.

Ze hebben er een nodig als ik...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt