Hieronder staat de songtekst van het nummer A Fearless Heart , artiest - 1997 met vertaling
Originele tekst met vertaling
1997
Time moves slowly as of late
The world that is spinning looks more to me like a grave
So I’ll run back to the quarry where all of my worries would fade
It’s the places we belong clouded days
Your heavy heels will lift and they will take you far
Don’t ever forget the will of your fearless heart
Well it wasn’t a mountain but it was the highest point
We could find to escape from the city and make some noise
We would sneak past the trees and scream wild at the world so tame
They need power for lights while we dance through the night round the flame
Your weightless bones will soar you where you want to go
Don’t ever forget the will of your fearless heart
This is the only moment that truly matters
Don’t you waste it with tasting the past or the salt in your eyes
Life’s a gas it just goes so fast, and then you die
But I won’t ever forget when our lips were wet and a smile was free
And the whole world was spinning in circles around you and me
Both nearly deaf from the ringing laughter
This is the only moment that truly matters
Your heels will lift, your bones will soar when you recall what’s true
Don’t ever forget it’s always been in you
Once the world shimmered bright
But now the gloss just fades to night
Once I was a child of sight
Until the darkness stole the light
De tijd gaat de laatste tijd langzaam
De draaiende wereld lijkt mij meer op een graf
Dus ik ren terug naar de steengroeve waar al mijn zorgen zouden verdwijnen
Het zijn de plaatsen waar we thuishoren, bewolkte dagen
Je zware hakken zullen omhoog komen en ze zullen je ver brengen
Vergeet nooit de wil van je onverschrokken hart
Nou, het was geen berg, maar het was het hoogste punt
We zouden kunnen vinden om uit de stad te ontsnappen en wat lawaai te maken
We zouden langs de bomen sluipen en wild schreeuwen naar de wereld zo tam
Ze hebben stroom nodig voor lichten terwijl wij door de nacht dansen rond de vlam
Je gewichtloze botten brengen je naar waar je heen wilt
Vergeet nooit de wil van je onverschrokken hart
Dit is het enige moment dat er echt toe doet
Verspil het niet met het proeven van het verleden of het zout in je ogen
Het leven is een gas, het gaat gewoon zo snel en dan ga je dood
Maar ik zal nooit vergeten wanneer onze lippen nat waren en een glimlach gratis was
En de hele wereld draaide in cirkels om jou en mij
Beiden bijna doof van het rinkelende gelach
Dit is het enige moment dat er echt toe doet
Je hielen zullen omhoog gaan, je botten zullen stijgen als je je herinnert wat waar is
Vergeet nooit dat het altijd al in je heeft gezeten
Zodra de wereld helder glinsterde
Maar nu vervaagt de glans gewoon naar de nacht
Ooit was ik een kind van zicht
Tot de duisternis het licht stal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt