Встретимся завтра - Zvonkiy
С переводом

Встретимся завтра - Zvonkiy

Альбом
Мир моих иллюзий
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
202010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Встретимся завтра , artiest - Zvonkiy met vertaling

Tekst van het liedje " Встретимся завтра "

Originele tekst met vertaling

Встретимся завтра

Zvonkiy

Оригинальный текст

Я не знал бы, где найти надежду на завтра -

Если б не умел ценить всё то, что есть у меня.

Я не знал бы, как идти по жизни с азартом -

Если бы не эта музыка.

Это будет завтра - я сойду с дистанций,

Пропаду из эфиров, FM-радиостанций;

Я стану погодой, изменчивой субстанцией,

Если вдруг сегодня я позволю себе сдаться.

Это будет завтра - мне приснится мой сон;

Станет вдруг припевом, он из космоса послан.

Это — моя доза, я так люблю это;

А сегодня, я страдаю в поисках сюжета.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, вовсе ничего не стоя.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, быть может, вовсе ничего не стоя.

Встретимся завтра мы;

Встретимся завтра мы.

Это будет завтра - я пойду дорогами

Мне не знакомыми, возможно сложными;

Это интересно, только, если честно -

Все остались при своих, сегодня сидя в кресле.

Это будет завтра - всё будет иначе:

Перевернёт игру какой-то трек в новой подаче.

И все скажут: "Кто ты, этот чёртов гений?"

Пропадаю сегодня в рамках своих сомнений.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, вовсе ничего не стоя

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, быть может, вовсе ничего не стоя

Встретимся завтра мы;

Встретимся завтра мы.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, вовсе ничего не стоя.

Встретимся завтра.

Кто будешь ты, а кто я?

Встретимся завтра, быть может, вовсе ничего не стоя.

Встретимся завтра мы;

Встретимся завтра мы;

Встретимся завтра мы.

Перевод песни

Ik zou niet weten waar ik hoop voor morgen kan vinden -

Als ik niet wist hoe ik alles moest waarderen wat ik heb.

Ik zou niet weten hoe ik met passie door het leven moet gaan -

Als het niet voor deze muziek is.

Het zal morgen zijn - ik zal de afstand verlaten,

Ik zal uit de lucht verdwijnen, FM-radiostations;

Ik zal het weer worden, de veranderende substantie

Als ik mezelf vandaag plotseling toesta op te geven.

Het zal morgen zijn - ik zal mijn droom hebben;

Het wordt ineens een refrein, het komt uit de ruimte.

Dit is mijn dosis, ik ben er zo dol op;

En vandaag lijd ik op zoek naar een complot.

Zie je morgen.

Wie zal jij zijn en wie zal ik zijn?

Ontmoet me morgen zonder op te staan.

Zie je morgen.

Wie zal jij zijn en wie zal ik zijn?

We zien elkaar morgen, misschien zonder op te staan.

We zien elkaar morgen;

We zien elkaar morgen.

Het zal morgen zijn - ik ga langs de wegen

Onbekend voor mij, misschien complex;

Het is interessant, maar om eerlijk te zijn...

Iedereen bleef bij zijn eigen, vandaag zittend in een stoel.

Het zal morgen zijn - alles zal anders zijn:

Een nummer zal het spel in een nieuw veld veranderen.

En iedereen zal zeggen: "Wie ben jij, dit verdomde genie?"

Vandaag verloren in mijn twijfels.

Zie je morgen.

Wie zal jij zijn en wie zal ik zijn?

Ontmoet me morgen zonder helemaal te staan

Zie je morgen.

Wie zal jij zijn en wie zal ik zijn?

Ontmoet me morgen, misschien zonder helemaal te staan

We zien elkaar morgen;

We zien elkaar morgen.

Zie je morgen.

Wie zal jij zijn en wie zal ik zijn?

Ontmoet me morgen zonder op te staan.

Zie je morgen.

Wie zal jij zijn en wie zal ik zijn?

We zien elkaar morgen, misschien zonder op te staan.

We zien elkaar morgen;

We zien elkaar morgen;

We zien elkaar morgen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt