Hieronder staat de songtekst van het nummer Незабудка , artiest - Жанна Агузарова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Жанна Агузарова
В мой самый синий вечер
Всё было хорошо.
Ты мне сказал: «До встречи!»
И больше не пришёл.
Но я скучать не буду.
Лишь только захочу —
Сама тебя забуду.
Я больше не шучу
Соколов, Сколов, Соколов, Соколов
Не позвоню, я знаю,
Свиданья не назначу.
Прощай!
А это значит:
Что я скучать не буду.
Лишь только захочу —
Сама тебя забуду.
Я больше не шучу
Соколов.
Мой цветик-незабудка,
Ты обманул меня,
Но я ещё сильнее
Люблю, но не тебя, тебя, тебя.
Мой рок-н-ролл — не шутка,
И я одна у мамы,
Прощайте незабудки, ромашки и тюльпаны.
И я скучать не буду.
Лишь только захочу —
Сама тебя забуду.
Я больше не шучу
Соколов.
Мой цветик-незабудка,
Целуй, целуй меня.
Но я ещё сильнее
Люблю, но не тебя…
Уж вы яхонты, яхонты,
Драгоценные камушки,
Полежите малехонько,
Погорите яснёхонько
Поколь я да молодёхонька,
Молодая боярыня
Я ль взойду да в нову горницу
Посмотрю я в оконице,
Что светёл-светёл месяц,
Что часты, часты звёздочки.
Op mijn blauwste avond
Alles was in orde.
Je zei tegen mij: "Tot ziens!"
En kwam niet meer.
Maar ik zal me niet vervelen.
Ik wil gewoon -
Ik zal je zelf vergeten.
Ik maak geen grapjes meer
Sokolov, Skolov, Sokolov, Sokolov
Ik zal niet bellen, ik weet het
Ik maak geen afspraak.
Tot ziens!
En dit betekent:
Dat ik me niet zal vervelen.
Ik wil gewoon -
Ik zal je zelf vergeten.
Ik maak geen grapjes meer
Sokolov.
Mijn vergeet-mij-niet-bloempje
Je hebt me voor de gek gehouden,
Maar ik ben nog sterker
Ik hou van, maar niet van jou, van jou, van jou.
Mijn rock-'n-roll is geen grap
En ik ben alleen met mijn moeder,
Vaarwel vergeet-mij-nietjes, madeliefjes en tulpen.
En ik zal me niet vervelen.
Ik wil gewoon -
Ik zal je zelf vergeten.
Ik maak geen grapjes meer
Sokolov.
Mijn vergeet-mij-niet-bloempje
Kus, kus mij.
Maar ik ben nog sterker
Ik hou van je, maar niet van jou...
Jullie zijn jachten, jachten,
edelstenen,
Ga een beetje liggen
helder branden
Sinds ik jong ben,
jonge edelvrouw
Ik ga naar boven en naar een nieuwe bovenkamer
Ik zal in het raam kijken
Wat was een heldere, heldere maan,
Wat vaak voorkomt, sterretjes komen vaak voor.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt