Hieronder staat de songtekst van het nummer Марина , artiest - Жанна Агузарова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Жанна Агузарова
Прохлада ветерка
Горит рассвет — течёт река
Спешил, но уходя успел
Сказать, что разлюбил тебя
Ты любишь громкий смех
Ты хочешь быть счастливей всех,
А у любви твои глаза
И тушь течёт с ресниц, с ресниц
Марина, Марина
Не плачь!
Поток дождя в огне
Померк рассвет — не течь реке,
А у любви твои глаза
И ты грустишь одна, одна
Ты любишь громкий смех
Ты хочешь быть счастливей всех
Вернувшись, он сказал: «Прости!»
Но не простишь ты, не простишь!
Марина, Марина
Не плачь!
На весь простор весна прольёт
Свой солнечный мотив
Теперь ты не одна — одна,
Но той любви не позабыть
А жизнь идёт вперёд
И без любви тебе не жить!
Горит рассвет, река течёт
Не плачь, любовь к тебе придёт!
Марина, Марина
Не плачь!
Koelte van de bries
De dageraad brandt - de rivier stroomt
Ik had haast, maar ik ben erin geslaagd om te vertrekken
Zeg dat ik verliefd op je werd
Hou je van hard lachen?
Je wilt de gelukkigste van allemaal zijn
En liefde heeft je ogen
En de mascara vloeit van de wimpers, van de wimpers
Marina, Marina
Niet huilen!
Regenstroom in brand
De dageraad is vervaagd - laat de rivier niet stromen,
En liefde heeft je ogen
En je bent verdrietig, alleen, alleen
Hou je van hard lachen?
Wil je de gelukkigste van allemaal zijn?
Toen hij terugkwam, zei hij: "Het spijt me!"
Maar je vergeeft niet, je vergeeft niet!
Marina, Marina
Niet huilen!
De lente zal zich over de hele uitgestrektheid verspreiden
Jouw zonnige motief
Nu ben je niet alleen - alleen,
Maar vergeet die liefde niet
En het leven gaat door
En je kunt niet leven zonder liefde!
De dageraad brandt, de rivier stroomt
Niet huilen, liefde zal naar je toe komen!
Marina, Marina
Niet huilen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt