Любовь-красавица - Зара
С переводом

Любовь-красавица - Зара

Альбом
Я не та
Год
2006
Язык
`Russisch`
Длительность
244250

Hieronder staat de songtekst van het nummer Любовь-красавица , artiest - Зара met vertaling

Tekst van het liedje " Любовь-красавица "

Originele tekst met vertaling

Любовь-красавица

Зара

Оригинальный текст

Закрываю глаза и лечу,

Я тебе что-то нежное шепчу,

Прикасаясь словами любви

К губам твоим.

Твои мысли живут со мной,

Я всем сердцем чувствую — ты мой,

И счастливая бьётся мысль,

Хочу быть с ним.

И жизнь моя тогда в сказку превращается,

Когда глаза мои

В твоих глазах теряются,

А наши души так нежно прикасаются

К тому, что так у нас красиво получается

И только начинается.

А любовь красавица,

У каждого хоть раз,

Она сбывается

И поцелуями обратно возвращается,

И в звёзды превращается,

И в небе рассыпается,

Ну, а любовь красавица…

Среди тысячи лиц и имён

Я узнала его, и это он

Отыскал под снегами тревог

Цветы мои.

Как меняется всё кругом,

Согревает любовь своим теплом,

Как прекрасен и светел мир

В глазах любви.

И жизнь моя тогда в сказку превращается,

Когда глаза мои

В твоих глазах теряются,

А наши души так нежно прикасаются

К тому, что так у нас красиво получается

И только начинается.

А любовь красавица,

У каждого хоть раз,

Она сбывается

И поцелуями обратно возвращается,

И в звёзды превращается,

И в небе рассыпается,

Ну, а любовь красавица…

Я искала, теряла,

Хотела, мечтала,

Что было забыла, простила.

И жизнь моя тогда в сказку превращается,

Когда глаза мои

В твоих глазах теряются,

А наши души так нежно прикасаются

К тому, что так у нас красиво получается

И только начинается.

А любовь красавица,

У каждого хоть раз,

Она сбывается

И поцелуями обратно возвращается,

И в звёзды превращается,

И в небе рассыпается…

Перевод песни

Ik sluit mijn ogen en vlieg

Ik fluister je iets zachts,

Ontroerende woorden van liefde

Naar je lippen.

Jouw gedachten leven met mij mee

Ik voel met heel mijn hart - jij bent van mij,

En een gelukkige gedachte klopt

Ik wil bij hem zijn.

En dan verandert mijn leven in een sprookje,

wanneer mijn ogen

Verloren in je ogen

En onze zielen raken elkaar zo zacht aan

Op het feit dat we het zo mooi doen

En het is nog maar net begonnen.

En liefde is mooi

Iedereen minstens één keer

Ze komt uit

En met kussen komt terug,

En verandert in sterren

En brokkelt af in de lucht,

Nou, liefde is mooi...

Tussen duizend gezichten en namen

Ik herkende hem en dit is hem

Gevonden onder de sneeuw van angst

Mijn bloemen.

Hoe alles verandert?

Verwarmt liefde met zijn warmte,

Hoe mooi en helder is de wereld

In de ogen van liefde.

En dan verandert mijn leven in een sprookje,

wanneer mijn ogen

Verloren in je ogen

En onze zielen raken elkaar zo zacht aan

Op het feit dat we het zo mooi doen

En het is nog maar net begonnen.

En liefde is mooi

Iedereen minstens één keer

Ze komt uit

En met kussen komt terug,

En verandert in sterren

En brokkelt af in de lucht,

Nou, liefde is mooi...

Ik zocht, verloor,

Ik wilde, ik droomde

Wat vergeten was, vergeven.

En dan verandert mijn leven in een sprookje,

wanneer mijn ogen

Verloren in je ogen

En onze zielen raken elkaar zo zacht aan

Op het feit dat we het zo mooi doen

En het is nog maar net begonnen.

En liefde is mooi

Iedereen minstens één keer

Ze komt uit

En met kussen komt terug,

En verandert in sterren

En brokkelt af in de lucht...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt