Где я? - Юрий Шевчук, ДДТ
С переводом

Где я? - Юрий Шевчук, ДДТ

Год
2023
Язык
`Russisch`
Длительность
330600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Где я? , artiest - Юрий Шевчук, ДДТ met vertaling

Tekst van het liedje " Где я? "

Originele tekst met vertaling

Где я?

Юрий Шевчук, ДДТ

Оригинальный текст

Мы с тобой здесь не одни,

Нам всю ночь ещё дышать.

Надвигаются огни,

Нам от них не убежать.

Сколько спели здесь до нас

Песен мёртвых и живых?

Сколько дерзких, молодых,

Революционных глаз…

Я думал, что завтра всё будет полегче —

Хорошего больше, плохого поменьше.

Но время замазано ложью и кровью,

И моя философия резонирует болью!

Где я?

Что я?

С кем я?

Кто я?

На вертушке ждёт винил —

Стратегический запас.

Твой вопрос поссорил нас,

Твой ответ — объединил!

Мы готовы ко всему,

Смыло замки из песка.

Навигация легка,

Выходи по одному.

Я думал, что завтра всё будет полегче —

Хорошего больше, плохого поменьше.

Но ложь мастурбирует в пепле и шлаке,

И моя философия готова к атаке.

От вопросов-ответов ваших тесно.

И моей философии не всё равно.

Как сказал Гераклит в горах Эфеса:

«Из одного — всё, из всего — одно».

Земля — одиночный пикет в пространстве.

Вокруг железо, сердца усталых.

Любить, как псих, за них, засранцев,

тебе досталось, тебе досталось.

Перевод песни

Jij en ik zijn hier niet alleen

We moeten de hele nacht ademen.

De branden komen eraan

We kunnen niet voor ze weglopen.

Hoevelen zongen hier voor ons?

Liederen van de doden en de levenden?

Hoeveel gedurfde, jonge,

Revolutionaire ogen...

Ik dacht dat morgen makkelijker zou zijn

Meer goed, minder slecht.

Maar de tijd is besmeurd met leugens en bloed

En mijn filosofie resoneert met pijn!

Waar ik ben?

Wat ben ik?

Met wie ben ik?

Wie ben ik?

Vinyl wacht op de draaitafel -

strategische reserve.

Uw vraag heeft ons ruzie gemaakt,

Uw antwoord is verenigd!

We zijn overal klaar voor

Weggespoelde zandkastelen.

Navigatie is eenvoudig

Kom één voor één naar buiten.

Ik dacht dat morgen makkelijker zou zijn

Meer goed, minder slecht.

Maar ligt masturberen in as en slakken

En mijn filosofie is klaar om aan te vallen.

Van uw vragen en antwoorden nauw.

En mijn filosofie is niet allemaal hetzelfde.

Zoals Heraclitus zei in de bergen van Efeze:

"Uit één allemaal; uit allemaal één."

De aarde is een enkele piket in de ruimte.

Rond het ijzer, vermoeide harten.

Hou als een gek van die klootzakken

je hebt het, je hebt het.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt