Hieronder staat de songtekst van het nummer Salaam , artiest - Youssoupha met vertaling
Originele tekst met vertaling
Youssoupha
Sérieux, aucun rageux de ce rap jeu n’peut me donner des ordres
J’suis ambitieux car celui qui craint Dieu ne redoute pas les Hommes
Dans ma tête, c’est le désordre et j’peux partir en vrille
Et dis-toi qu’le rap n’est pas mort puisque je suis toujours en vie
Moi, j’connais pas la trêve quand ton pays me pénalise
Pourtant, la nuit, je fais des rêves et, le jour, je les réalise
Et j’me présente à tous, que tout l’monde se montre
Je m’appelle Youss', et j’ai l’meilleur public du monde
Et nique la tendance, je n’rappe que ce que mon cœur porte
Car, être dans le vent, ça reste l’ambition des feuilles mortes
Et je me moque de toutes vos modes, moi, j’ai ma plénitude
Ne bloquez pas la pellicule, l’album s’appelle bien Négritude
Salaam les banlieusards (Salaam ualeikum)
Salaam la capitale (Salaam ualeikum)
Salaam le Sénégal (Salaam ualeikum)
Salaam le Sénégal (Salaam ualeikum)
La tête haute même si j’réussis pas
J’préfère être haï pour ce que je suis que d'être aimé pour ce que je n’suis pas
C’est re ti-par, y’a des remparts dès le départ sur nos accès
J’suis paro dans les backstages, trop d’paroles pour qu’on m’accepte
Mic check Mic check, c’est Bomaye Musik
Faut pas qu’la peur de l'échec soit plus forte que l’envie d’réussir
On crée nos propres graines, nos propres règnes, nos propres rêves
Et beaucoup d’amour propre dans ce hip-hop, on crée nos propres règles
Remets la prod parce que le vide m'écœure
La vie nous brise mais j’n’ai pas besoin de toubib, j’ai besoin d’un beatmaker
Où sont mes guides, mes girls?
Je viens les dépanner
Moi, j’suis l’meilleur rappeur d’un pays où je n’suis même pas né
Salaam l’héxagone (Salaam ualeikum)
Salaam l’héxagone (C'est de vous don’t j’parle) (Salaam ualeikum)
Salaam l’héxagone (Salaam ualeikum)
Salaam… (Salaam ualeikum)
Et on est des millions sur Terre en train de bouger la tête
Viens dans nos concerts, la vraie vie, c’est pas le net
Personne nous arrête, personne va couper la fête
Quand Bomaye bouge, ça fait boum, Salaam ualeikoum
Ok, j’crache mes vices et mes vertus dans l’anti-pop
Mon rap te guérit et te tue, comme du Cyanure dans l’antidote
Une sale époque, si j’m’emporte, faut que le Ciel me pardonne
Certains d’mes potes ont vendu plus de drogues qu’j’n’ai vendu d’albums
On charbonne et cogne le destin, le doute monte
Mais, quand on fait comme tout l’monde, c’est difficile de devenir quelqu’un
En attendant la trêve, on fait des rêves écarlates
En faisant face au carnage Kinshasa Karma
Salaam les Antilles (Salaam ualeikum)
Salaam Libreville (Salaam ualeikum)
Salaam Côte d’Ivoire (Salaam ualeikum) (Je vous vois)
Salaam Montréal (Salaam ualeikum)
Serieus, geen haters in dit rapspel kunnen me bevelen geven
Ik ben ambitieus omdat hij die God vreest niet bang is voor mannen
In mijn hoofd is het een puinhoop en kan ik in een spin
En zeg tegen jezelf dat rap niet dood is aangezien ik nog leef
Ik, ik ken de wapenstilstand niet wanneer jouw land me straft
Maar 's nachts heb ik dromen en overdag laat ik ze uitkomen
En ik stel mezelf aan iedereen voor, iedereen komt opdagen
Mijn naam is Youss', en ik heb het beste publiek ter wereld
En fuck de trend, ik rap alleen wat mijn hart draagt
Omdat in de wind zijn nog steeds de ambitie van dode bladeren is
En ik geef niet om al je mode, ik heb mijn volheid
Blokkeer de film niet, het album heet Negritude
Salaam de Forenzen (Salaam aleikum)
Salaam de hoofdstad (Salaam ualeikum)
Salaam Senegal (Salaam ualeikum)
Salaam Senegal (Salaam ualeikum)
Met opgeheven hoofd, zelfs als het me niet lukt
Ik word liever gehaat om wat ik ben dan geliefd te worden om wat ik niet ben
Het is re ti-par, er zijn wallen vanaf het begin op onze toegangen
Ik ben paro in de backstage, te veel woorden voor mij om geaccepteerd te worden
Mic check Mic check, het is Bomaye Musik
De faalangst mag niet sterker zijn dan de wens om te slagen
We creëren onze eigen zaden, onze eigen heerschappij, onze eigen dromen
En veel eigenwaarde in deze hiphop, we maken onze eigen regels
Zet de productie weer op want de leegte maakt me misselijk
Het leven breekt ons, maar ik heb geen dokter nodig, ik heb een beatmaker nodig
Waar zijn mijn gidsen, mijn meisjes?
Ik kom om ze te helpen
Ik, ik ben de beste rapper in een land waar ik niet eens geboren ben
Salaam de zeshoek (Salaam ualeikum)
Salaam de zeshoek (Ik heb het over jou) (Salaam aleikum)
Salaam de zeshoek (Salaam ualeikum)
Salaam... (Salaam aleikum)
En we zijn miljoenen op aarde die met ons hoofd knikken
Kom naar onze concerten, het echte leven is niet het net
Niemand houdt ons tegen, niemand gaat het feest afbreken
Wanneer Bomaye beweegt, gaat het boem, Salaam ualeikoum
Ok, ik spuug mijn ondeugden en mijn deugden in de anti-pop
Mijn rap geneest je en doodt je, zoals Cyanide in het tegengif
Slechte tijden, als ik me laat meeslepen, moet de hemel me vergeven
Sommige van mijn vrienden verkochten meer drugs dan ik albums verkocht
We smelten samen en slaan het lot, twijfel stijgt
Maar als je iedereen leuk vindt, is het moeilijk om iemand te worden
Wachten op de wapenstilstand, dromen we scharlaken
Geconfronteerd met het bloedbad Kinshasa Karma
Salaam de Antillen (Salaam ualeikum)
Salaam Libreville (Salaam ualeikum)
Salaam Ivoorkust (Salaam ualeikum) (ik zie je)
Salaam Montreal (Salaam ualeikum)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt