Hieronder staat de songtekst van het nummer Points communs , artiest - Youssoupha met vertaling
Originele tekst met vertaling
Youssoupha
Bien sûr qu’on travaille pour le bien commun
Cherchons pas nos failles mais nos points communs
Gagner des batailles de nos propres mains
De nos propres mains, de nos propres mains
L'école n’a rien pu faire: vie d’cancre;
certains frères: vie d’gang
J’esquive les ennuis donc, toute la nuit, moi, j’vide l’encre
Et j’rappe pas pour vite vendre, j’gratte dans ma p’tite planque
J’charbonne.
Hé, cabrón!
Mon album sera le big bang
Le bigbang: opposer Céhashi à la machine
Moi, si j'étais Keyser Söze, ils seraient Kobayashi
Donc imagine que je rappe encore debout face au monde entier
Moi, j’ai dû faire le double pour qu’on me donne la moitié
J’m’en fous du quartier, il réduit nos limites trop
Il crée des polémiques, gros, et j’te l’redis au micro
Mais pourquoi tu fais l’dur?
Les mecs sont fiers de leurs départements comme si leurs daronnes taffaient à
la préfecture
J’viens taffer dur pour pénétrer dans les livres
J’connais des illettrés qui savent bien lire entre les lignes
J’me livre, véritable et vaillant dans ma fonction
La douleur est inévitable, la souffrance est une option
Les anciennes stars me trouvent suspect, je suis tombé
Je m’suis relevé, eux ne se sont jamais relevés de leurs succès
Vu qu’c’est juste une éphémère life
Tu touches le ciel et disparais comme un avion Malaysia Airlines
J’cours entre les red lights, fuck l’avis des connaisseurs, moi
J’ai appris qu’l'échec est le meilleur des professeurs, quoi?
Ma vie est trop nickel, j’suis p’t-être un génie qui roupille
Et qui finira dans l’oubli comme Sixto Rodriguez
En attendant, y’a les rageux qui deviennent comme fous
Attendent impatiemment que mon retour s’arrête
Vous vous moquez de moi parce que je n’suis pas comme vous
Moi, je me moque de vous parce que vous êtes tous pareils
Tout pour le paraître, en effet
Pour avoir ce que t’as jamais eu, il faudra faire c’que tu n’as jamais fait
Peu importe les défaites, tout reste possible
Pas d’mauvais regard, quand tu gagnes, moi, je gagne aussi
Natuurlijk werken we voor het algemeen belang
Laten we niet zoeken naar onze fouten, maar naar onze overeenkomsten
Win gevechten met onze eigen handen
Met onze eigen handen, met onze eigen handen
De school kon niets doen: dom leven;
sommige broers: bendeleven
Ik ontwijk problemen, dus de hele nacht leeg ik de inkt
En ik rap niet om snel te verkopen, ik krab in mijn kleine schuilplaats
ik kolen.
Hé, cabron!
Mijn album wordt de oerknal
De oerknal: Cehashi tegen de machine zetten
Ik, als ik Keyser Söze was, zouden zij Kobayashi zijn
Dus stel je voor dat ik nog steeds aan het rappen ben voor de hele wereld
Ik, ik moest dubbel doen om de helft te krijgen
Ik geef niet om de buurt, het verkleint onze grenzen te veel
Hij zorgt voor controverse, man, en ik vertel het je nog een keer via de microfoon
Maar waarom ben je streng?
De jongens zijn trots op hun afdelingen alsof hun daronnes aan het werk zijn
Prefectuur
Ik kom om hard te werken om de boeken binnen te dringen
Ik ken analfabete mensen die tussen de regels door kunnen lezen
Ik lever mezelf, waar en dapper in mijn functie
Pijn is onvermijdelijk, lijden is een optie
Voormalige sterren vinden me verdacht, ik viel
Ik stond op, ze stonden nooit op van hun successen
Omdat het maar een vluchtig leven is
Je raakt de lucht aan en verdwijnt als een vliegtuig van Malaysia Airlines
Ik ren tussen de rode lichten, fuck de mening van kenners, ik
Ik heb geleerd dat falen de beste leermeester is, wat?
Mijn leven is te mooi, misschien ben ik een slapend genie
En wie zal in de vergetelheid belanden zoals Sixto Rodriguez
Ondertussen zijn er de haters die gek worden
Ongeduldig wachten tot mijn terugkeer stopt
Je lacht me uit omdat ik niet ben zoals jij
Ik, ik lach je uit omdat je allemaal hetzelfde bent
Alles om er zo uit te zien, inderdaad
Om te krijgen wat je nooit hebt gehad, moet je doen wat je nooit hebt gedaan
Ongeacht de nederlagen, alles is mogelijk
Geen slechte ogen, als jij wint, win ik ook
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt