Hieronder staat de songtekst van het nummer Devenir vieux , artiest - Youssoupha met vertaling
Originele tekst met vertaling
Youssoupha
Maintenant qu’on se fait rare, c’est plus comme à l'époque
Le business ou le rap, mais j’croyais qu’on était potes
J’suis plus vraiment le même, faut que j’me téléporte
Le temps ouvre ses fenêtres mais referme quelques portes
Tant pis pour les rancœurs, le temps passe avec ses codes
Moins de potos dans le cœur, plus de dollars dans le coffre
Courir contre la montre ou se noyer dans l’alcool
Finir au bout du monde ou finir au bout de la corde
On vieillit sur les photos, on n’est plus à la mode
J’ai laissé quelques potos, ma jeunesse à la morgue
On allait faire les furieux, à quatre sur la mob
Mais qui parlait d'être sérieux?
Le futur, on s’en moque
Et je me demande (je me demande)
Combien d’entre nous n’ont pas de limite et combien ne veulent jamais grandir?
(Grandir)
Combien courent encore après le mérite?
J’suis blessé dans mon ego
On f’ra les comptes à la fin, on f’ra les comptes à la fin (ego, ego)
On f’ra les comptes à la fin, on f’ra les comptes à la fin (j'suis blessé dans
mon ego, ego)
On f’ra les comptes à la fin, on f’ra les comptes à la fin (ego, ego)
On f’ra les comptes à la fin, on f’ra les comptes à la fin
Mon cœur ceinturé de dynamite, le temps impose sa tyrannie
Ouvre bien les yeux: on f’ra pas long feu comme les pyramides
Jerrycan d’essence, mon existence est le temps qui la brise
Et mon adolescence dans une ambiance Wu Tang Killa Bees
Croire en quoi?
Croire en qui?
Puisqu’au début, les parents t’guident
Et, forcément, tu peux plus rapper pour les mômes à quarante piges, capisce?
C’est pas un homme qui vit mais c’est tes rêves de môme qui meurent
Moi, j’suis trop vieux pour faire des clips dans un hall d’immeuble
J’suis pas d’humeur, j’m'écroule en moins d’une heure
J’suis pas à l'écoute, ni des tendances cool, ni des rumeurs
Je meurs, le temps me catapulte
J’ai l’impression de devenir vieux sans jamais avoir été adulte
Pourtant, ma gamberge est grande même si tu me vois faire le con
Moi, j’aime apprendre mais je déteste qu’on vienne me faire la l'çon
Évite les thèmes et les sujets qui fâchent
Merde, j’suis tellement à l’ancienne, j’mets les touches de PES même sur FIFA
Dites à mon frère que j’voulais mettre un doigt sur nos blessures
Et qu’il n’a pas niqué ma vie, nan, nan, il m’a sauvé, bien sûr
Maintenant qu’t’es loin de ta cellule, d’une vie douteuse
Sache que t’as toujours été de loin le meilleur de nous deux, frangin
Entre les plaintes et les cris, entre les craintes et le bruit, hein
Tout c’qui est atteint est détruit, putain
Réaliser ses rêves, ça peut faire des dégâts
J’suis comme tous les Hommes: j’désire plus jamais c’que j’ai déjà
Et déjà, j’ai quelques classiques mais ça devient casse-pipe, gros
Je suis à un charbon d’chicha de devenir has-been;
moi
Le temps m’a rattrapé et j’suis déjà ringard
J’peux pas rapper comme Niska ou me saper comme S. Pri Noir, poto
Y’a pas qu’la musique dans la vie, mon négro, S-Pi
Malgré tes distances, tu restes mon frérot, tant pis
Ça va trop vite puisque, cette vie, c’est juste un entraînement
Trop Zaïrois, je serai en retard à mon enterrement
Avant, je cachais toutes mes inquiétudes à mes parents
Et, maintenant, rien ne change, je cache mes inquiétudes à mes enfants
Ton entourage te le rappelle plus que tout
Ce qu’on reproche à nos amis d’enfance, c’est d’avoir le même âge que nous
C’est pour les jeunesses éternelles devenues âmes en peine
Et pour toutes les adolescentes proches de la quarantaines
Le temps qui passe nous a rendu inégaux
Comme beaucoup de mes négros, j’suis blessé dans mon ego
Combien d’entre nous n’ont pas de limite et combien ne veulent jamais grandir?
(Grandir)
Combien courent encore après le mérite?
J’suis blessé dans mon ego
On f’ra les comptes à la fin, on f’ra les comptes à la fin (j'suis blessé dans
mon ego, ego)
On f’ra les comptes à la fin, on f’ra les comptes à la fin (j'suis blessé dans
mon ego, ego)
On f’ra les comptes à la fin, on f’ra les comptes à la fin (ego, ego)
On f’ra les comptes à la fin, on f’ra les comptes à la fin (j'suis blessé dans
mon ego, ego)
Combien d’entre nous n’ont pas de limite et combien ne veulent jamais grandir?
(Ego)
Combien courent encore après le mérite?
J’suis blessé dans mon ego (ego)
Combien d’entre nous n’ont pas de limite et combien ne veulent jamais grandir?
(Ego)
Combien courent encore après le mérite?
J’suis blessé dans mon ego (ego, ego,
ego)
Nu we schaars zijn, is het meer zoals toen
Zakelijk of rap, maar ik dacht dat we vrienden waren
Ik ben niet meer dezelfde, ik moet teleporteren
De tijd opent zijn ramen, maar sluit sommige deuren
Jammer voor wrok, de tijd verstrijkt met zijn codes
Minder piepgeluiden in het hart, meer dollars in de kofferbak
Race tegen de klok of verdrink in alcohol
Eindig aan het einde van de wereld of eindig aan het einde van het touw
We worden oud op de foto's, we zijn uit de mode
Ik heb wat homies achtergelaten, mijn jeugd in het mortuarium
We zouden gek worden, vier op de maffia
Maar wie had het over serieus zijn?
De toekomst, het maakt ons niet uit
En ik vraag me af (ik vraag me af)
Hoeveel van ons hebben geen grenzen en hoeveel willen nooit groeien?
(Groeien)
Hoeveel lopen er nog achter verdienste aan?
Ik ben gewond in mijn ego
We doen de rekeningen aan het einde, we doen de rekeningen aan het einde (ego, ego)
We zullen de rekeningen aan het einde doen, we zullen de rekeningen aan het einde doen (ik ben gekwetst in
mijn ego, ego)
We doen de rekeningen aan het einde, we doen de rekeningen aan het einde (ego, ego)
We doen de rekeningen aan het einde, we doen de rekeningen aan het einde
Mijn hart omgord met dynamiet, de tijd legt zijn tirannie op
Houd je ogen open: we zullen het niet lang volhouden zoals de piramides
Jerrycan benzine, mijn bestaan is de tijd die het breekt
En mijn adolescentie in een Wu Tang Killa Bees-sfeer
Geloof in wat?
Geloof in wie?
Omdat in het begin de ouders je begeleiden
En je mag natuurlijk niet meer rappen voor veertigjarige kinderen, capisce?
Het is niet een man die leeft, maar het zijn de dromen van je kind die sterven
Ik, ik ben te oud om muziekvideo's te maken in een gebouwlobby
Ik ben niet in de stemming, ik val uit elkaar in minder dan een uur
Ik luister niet naar coole trends of geruchten
Ik ga dood, de tijd katapulteert me
Ik heb het gevoel dat ik oud word zonder ooit volwassen te zijn
Maar mijn gok is groot, zelfs als je me ziet dollen
Ik, ik vind het leuk om te leren, maar ik haat het om onderwezen te worden
Vermijd boze thema's en onderwerpen
Shit, ik ben zo oud, ik heb de sleutels van PES zelfs op FIFA gezet
Vertel mijn broer dat ik een vinger op onze wonden wilde leggen
En hij heeft mijn leven niet verpest, nee, nee, hij heeft me natuurlijk gered
Nu je ver van je cel bent, van een twijfelachtig leven
Weet dat je altijd veruit de betere van ons bent geweest, bro
Tussen klagen en huilen, tussen angsten en lawaai, huh
Alles wat bereikt wordt, wordt vernietigd, verdomme
Je dromen realiseren, het kan schade aanrichten
Ik ben zoals alle mannen: ik wil nooit wat ik al heb
En ik heb al wat klassiekers, maar het begint een pijpbreker te worden, groot
Ik ben nog één shisha-kool verwijderd van het worden van een has-been;
mij
De tijd heeft me ingehaald en ik ben al nerdy
Ik kan niet rappen zoals Niska of mezelf ondermijnen zoals S. Pri Noir, bro
Het is niet alleen muziek in het leven, mijn nigga, S-Pi
Ondanks je afstanden blijf je mijn broer, jammer
Het gaat te snel want dit leven is maar een oefening
Te Zaïrian, ik kom te laat op mijn begrafenis
Vroeger verborg ik al mijn zorgen voor mijn ouders
En nu verandert er niets, ik verberg mijn zorgen voor mijn kinderen
Je omgeving herinnert je er meer dan wat dan ook aan
Wat we onze jeugdvrienden de schuld geven omdat ze even oud zijn als wij
Het is voor de eeuwige jongeren die zielen in pijn worden
En voor alle tienermeisjes van bijna 40
Het verstrijken van de tijd heeft ons ongelijk gemaakt
Zoals veel van mijn provence, ben ik gekwetst in mijn ego
Hoeveel van ons hebben geen grenzen en hoeveel willen nooit groeien?
(Groeien)
Hoeveel lopen er nog achter verdienste aan?
Ik ben gewond in mijn ego
We zullen de rekeningen aan het einde doen, we zullen de rekeningen aan het einde doen (ik ben gekwetst in
mijn ego, ego)
We zullen de rekeningen aan het einde doen, we zullen de rekeningen aan het einde doen (ik ben gekwetst in
mijn ego, ego)
We doen de rekeningen aan het einde, we doen de rekeningen aan het einde (ego, ego)
We zullen de rekeningen aan het einde doen, we zullen de rekeningen aan het einde doen (ik ben gekwetst in
mijn ego, ego)
Hoeveel van ons hebben geen grenzen en hoeveel willen nooit groeien?
(ego)
Hoeveel lopen er nog achter verdienste aan?
Ik ben gekwetst in mijn ego (ego)
Hoeveel van ons hebben geen grenzen en hoeveel willen nooit groeien?
(ego)
Hoeveel lopen er nog achter verdienste aan?
Ik ben gewond in mijn ego (ego, ego,
ego)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt