Hieronder staat de songtekst van het nummer Dans la ville , artiest - Youssoupha met vertaling
Originele tekst met vertaling
Youssoupha
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
Yeah, fuck le silence, j’aime le bruit, le sommeil peut rien n’y faire
J’suis au phone-tel toute la nuit;
la journée, j’suis en batterie faible
Me parle pas comme un robot, j’connais l’bien et j’connais l’vice
Avant, j’roulais en solo, j’suis devenu collectif
Quand je traîne, personne m’arrête;
être libre, c’est mon métier
J’ai mis couronne sur ma tête, j’ai mis le monde à mes pieds
Et on s’attrape dans la ville, des histoires à s’raconter
L’amour qui changera ta vie, tu l’as même pas rencontré
Avant, on s’connaissait pas;
désormais, on s’reconnaît
Et on prend les mêmes départs, on se trouve même des points communs
Et on s’racontera nos rêves, pourtant, on était anonyme
C’est même pas le GPS qui donne un sens à nos vies (Prim's)
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
Check, le paradis, tout l’monde en parle même si personne ne l’a vu
Dans la voiture, on repart au bout du monde, au bout d’la rue
Raconte pas de balivernes, j’ai pris la route sans bagage
Quand on bouge, on se libère;
quand on bouge, on se partage
J’veux pas rester parano', toujours rejeter les fautes
Faut qu’on s’comprenne par un mot, qu’on veille les uns sur les autres
Et on s’racontera nos rêves, pourtant, on était anonyme
C’est même pas le GPS qui donne un sens à nos vies (Prim's)
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
On s’attrape et on bouge dans la ville
On roule dans la ville et on tourne dans la ville
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
Ja, fuck de stilte, ik hou van het geluid, slaap kan er niets aan doen
Ik ben de hele nacht aan het telefoneren;
overdag heb ik een bijna lege batterij
Praat niet tegen me als een robot, ik ken het goede en ik ken het ondeugde
Voordat ik solo reed, werd ik collectief
Als ik rondhang, houdt niemand me tegen;
vrij zijn is mijn werk
Ik zette een kroon op mijn hoofd, ik legde de wereld aan mijn voeten
En we zien elkaar in de stad, verhalen om te vertellen
De liefde die je leven zal veranderen, je hebt het nog niet eens ontmoet
Vroeger kenden we elkaar niet;
nu kennen we elkaar
En we nemen dezelfde start, we vinden zelfs overeenkomsten
En we zullen elkaar onze dromen vertellen, maar we waren anoniem
Het is niet eens de GPS die zin geeft aan ons leven (Prim's)
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
Check, paradijs, iedereen praat erover, ook al heeft niemand het gezien
In de auto vertrekken we aan het einde van de wereld, aan het einde van de straat
Praat geen onzin, ik ga op pad zonder bagage
Als we bewegen, bevrijden we onszelf;
als we verhuizen, delen we
Ik wil niet paranoïde blijven, wijs altijd de fouten af
We moeten elkaar met een woord verstaan, dat we over elkaar waken
En we zullen elkaar onze dromen vertellen, maar we waren anoniem
Het is niet eens de GPS die zin geeft aan ons leven (Prim's)
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
We pakken elkaar vast en trekken door de stad
We rollen in de stad en we draaien in de stad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt