Hieronder staat de songtekst van het nummer Call Me a Saint , artiest - YONAKA met vertaling
Originele tekst met vertaling
YONAKA
I was cold, I was lonely
No one thought to even phone me
Look at me now, I’m a fighter
I’m a strong bitch, baby, I’m designer
I’m tryin' to shine a light on, light on, light on
Anybody sittin' in the dark and cryin'
Fix your make-up or your hair, pull up a seat over here
Gotta do what you do to get by, yeah
Back up, back up, we’re in trouble again
Hitman’s out and it’s on my head
Back up, back up, I’ma do it my way
Live to see another day
So call me a saint, a slave to my brain
Yeah, I got kicked out but I can’t escape it
Safe to say I’ve seen better days
But I’m not afraid anymore
I grew up, I’m a big girl
Stopped giving time to people that make me hurt
Sometimes when I cry, it makes me better
My tears are wetter now that I accept them
I’m tryin' to shine a light on, light on, light on
Don’t hit the flight button, you’ll just get a fight on
Now put your fingers in the air screamin', «Fuck 'em, I don’t care»
Gotta do what you do to get by, yeah
So call me a saint, a slave to my brain
Yeah, I got kicked out but I can’t escape it
Safe to say I’ve seen better days
But I’m not afraid anymore
I’m not lookin' to be saved
Just picked out an early grave to bury shit
Not me
Just the weight that I’ve been carryin'
You would think you married into savage ways
And arrogance, pathetic
Not me
I’m making my exit outta here
Out of here
Out of here
Out of here
I’m out
So call me a saint, a slave to my brain
Yeah, I got kicked out but I can’t escape it
Safe to say I’ve seen better days
I’m not afraid anymore
Ik had het koud, ik was eenzaam
Niemand heeft eraan gedacht me zelfs maar te bellen
Kijk naar mij nu, ik ben een vechter
Ik ben een sterke teef, schat, ik ben ontwerper
Ik probeer een licht aan te laten schijnen, licht aan, licht aan
Iedereen zit in het donker en huilt
Fix je make-up of je haar, schuif hier even aan
Je moet doen wat je doet om rond te komen, yeah
Back-up, back-up, we zitten weer in de problemen
Hitman is uit en het staat op mijn hoofd
Back-up, back-up, ik doe het op mijn manier
Leef om een andere dag te zien
Dus noem me een heilige, een slaaf van mijn brein
Ja, ik ben eruit gegooid, maar ik kan er niet aan ontsnappen
Ik kan gerust zeggen dat ik betere dagen heb gekend
Maar ik ben niet meer bang
Ik ben opgegroeid, ik ben een grote meid
Ik geef geen tijd meer aan mensen die me pijn doen
Soms als ik huil, wordt ik er beter van
Mijn tranen zijn natter nu ik ze accepteer
Ik probeer een licht aan te laten schijnen, licht aan, licht aan
Druk niet op de vluchtknop, je gaat gewoon door met vechten
Steek nu je vingers in de lucht en schreeuw, "Fuck 'em, I don't care"
Je moet doen wat je doet om rond te komen, yeah
Dus noem me een heilige, een slaaf van mijn brein
Ja, ik ben eruit gegooid, maar ik kan er niet aan ontsnappen
Ik kan gerust zeggen dat ik betere dagen heb gekend
Maar ik ben niet meer bang
Ik kijk er niet naar uit om gered te worden
Ik heb net een vroeg graf uitgezocht om shit te begraven
Niet ik
Alleen het gewicht dat ik heb gedragen
Je zou denken dat je op barbaarse manieren getrouwd bent
En arrogantie, zielig
Niet ik
Ik ga hier weg
Weg van hier
Weg van hier
Weg van hier
Ik ben weg
Dus noem me een heilige, een slaaf van mijn brein
Ja, ik ben eruit gegooid, maar ik kan er niet aan ontsnappen
Ik kan gerust zeggen dat ik betere dagen heb gekend
Ik ben niet meer bang
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt