Hieronder staat de songtekst van het nummer Ветром , artiest - YARMAK met vertaling
Originele tekst met vertaling
YARMAK
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты…
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Хочу проснуться ночью и слышать, как ты дышишь.
— Ты, чё не спишь, Саш?
Ложись, утром допишешь.
Хочу слышать твой голос, ловить вдохновение.
Хочу ругаться и кричать.
Хочу просить прощения.
Хочу увидеть мир, побыть с тобой в Нью-Йорке.
Хочу, чтоб только ты одна была в моей гримерке.
Хочу забыть про все, что говорил до этого —
Что любви нет, что это — не для ноющих поэтов.
Хочу смеяться.
Хочу дарить тебе улыбку.
Прийти, и как ребенок, подарить просто открытку.
Без розы, без подарка, без белого медведя!
Хочу, чтоб ты была собой, а не гламурной леди.
Просто бредить.
Лежать, смотреть с тобой на звезды.
Хочу вдвоем построить дом, как птицы сводят гнезда.
Делить с тобою воздух.
Мерить чувства не в метрах.
Только скажи мне, и я стану ветром.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Маленькая, наивная, моя смешная дурочка.
Кроссовки с бантиков, малиновая курточка.
О тебе ходят слухи, не самые хорошие.
Я тоже, не Святой, и в этом, мы чем-то похожи.
Искал любовь, где-то там.
Просил у Бога,
А мое счастье всегда бегало под боком.
Ты в моем сердце место так, серьезно заняла.
Сначала растопила, а потом так жестко ранила.
Мне говорили: Братан, она же не достойна.
Она — обычная мука, ты спутал кокаин.
Вокруг крутятся тысячи, и все красотки стройны —
Но ты, из тысячи осталась номером один.
Я мог забрать тебя с собой, летать по крышам.
Надеюсь, осознаешь, но только потом,
Что не один дебил и строчки тебе не напишет,
А этот трек останется только моим хитом.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Стать бы ветром, на мгновенье, за тобою по небу летать.
Стать бы солнцем, твоей тенью, чтобы ты не смогла убежать.
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je ...
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je niet kunt wegrennen.
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je niet kunt wegrennen.
Ik wil 's nachts wakker worden en je horen ademen.
- Waarom slaap je niet, Sash?
Ga liggen, schrijf in de ochtend.
Ik wil je stem horen, inspiratie opdoen.
Ik wil vloeken en schreeuwen.
Ik wil om vergeving vragen.
Ik wil de wereld zien, bij jou zijn in New York.
Ik wil dat jij de enige bent in mijn kleedkamer.
Ik wil alles vergeten wat ik eerder heb gezegd...
Dat er geen liefde is, dat dit niet voor zeurende dichters is.
Ik wil lachen.
Ik wil je een glimlach schenken.
Kom en geef als een kind gewoon een ansichtkaart.
Geen roos, geen cadeau, geen ijsbeer!
Ik wil dat je jezelf bent, geen glamoureuze dame.
Gewoon enthousiast.
Ga liggen, kijk samen met jou naar de sterren.
Ik wil samen een huis bouwen, zoals vogels hun nest bouwen.
Deel de lucht met je.
Gevoelens meten is niet in meters.
Vertel het me en ik zal de wind worden.
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je niet kunt wegrennen.
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je niet kunt wegrennen.
Kleine, naïeve, mijn grappige dwaas.
Sneakers met strikken, frambozen jasje.
Er zijn geruchten over jou, niet de beste.
Ik ben ook geen heilige, en hierin lijken we een beetje op elkaar.
Op zoek naar liefde, ergens daarbuiten.
vroeg God
En mijn geluk liep altijd aan mijn zijde.
Je hebt serieus een plekje in mijn hart ingenomen.
Eerst smolt, en toen zo zwaar gewond.
Ze vertelden me: Bro, ze is het niet waard.
Ze is gewoon meel, jij verwarde cocaïne.
Duizenden draaien rond, en alle schoonheden zijn slank -
Maar jij, van de duizend, bleef nummer één.
Ik zou je mee kunnen nemen, over daken vliegen.
Ik hoop dat je je realiseert, maar alleen dan,
Dat meer dan één idioot je geen regel zal schrijven,
En dit nummer zal alleen mijn hit blijven.
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je niet kunt wegrennen.
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je niet kunt wegrennen.
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je niet kunt wegrennen.
Om even de wind te worden, om achter je aan door de lucht te vliegen.
Om de zon te worden, je schaduw, zodat je niet kunt wegrennen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt