Hieronder staat de songtekst van het nummer В твоих глазах , artiest - YARMAK met vertaling
Originele tekst met vertaling
YARMAK
Ты спросишь, что в твоих глазах, а я не отвечу.
Ты спросишь где твоя любовь, ее убила ты.
Пока я обжигал ладони ты задула свечи,
В тот вечер завяли сразу все цветы.
Ты спросишь, что в твоих глазах, а я не отвечу.
Ты спросишь где твоя любовь, ее убила ты.
Пока я обжигал ладони ты задула свечи,
В тот вечер завяли сразу все цветы.
Завяли все цветы, погасли окна в доме.
Я будто в коме, в голове все почему и кроме.
Забыть твой номер, заблокировать тебя в контакте.
Как же я влюбился в с*ку, в твой конченый характер.
Будто в антракте я ворвался к тебе за кулисы.
Ну ты и актриса наш сценарий был давно дописан.
А я все жду убиться и думаю о свадьбе,
А моя киса все по клубам, ей еще гулять бы.
Подарки, цветы, золото, все не то, все не так.
Я хочу на море, я хочу IPhone.
И я мучу бабки, у кого-то одолжу,
Хожу в потертых джинсах, еще осень доношу.
Лечу домой с работы, музыку закинул в уши.
Дома как всегда не убрано, нечего по кушать.
И так два года продолжались все эти движение,
Ты делала селфи - я строил отношение.
Ты спросишь, что в твоих глазах, а я не отвечу.
Ты спросишь где твоя любовь, ее убила ты.
Пока я обжигал ладони ты задула свечи,
В тот вечер завяли сразу все цветы.
Ты спросишь, что в твоих глазах, а я не отвечу.
Ты спросишь где твоя любовь, ее убила ты.
Пока я обжигал ладони ты задула свечи,
В тот вечер завяли сразу все цветы.
Если обидел - прости, забудь - я устал,
Ты же звезда, я водил тебя не в те места.
Запомнилось только плохое, тогда раз так.
Не я простак, нет, просто ты пуста!
Будто у старого костра все наши чувства стлели,
Переболели мы друг другом теперь сердце делим.
Переживешь, ну ладно, и я переживу,
Как дежавю, все наши ссоры снова наяву.
А я найду красивую, а я найду простую,
Такую что полюбит и губы не раздует.
Поверь я не тоскую, есть та что успокоит,
И мы по-маленькому камушку наш дом построим.
Ты в Эмиратах, у тебя теперь чудак богатый,
Хаты, светские движения, подвеска 6 каратов.
Вроде же все как надо, только ночами слезы,
Пока он тра*ает весь мир, а утром дарит розы.
За все спасибо тебе, я много понял прощай,
Не ты не милый мне цветок, ты просто общаг.
Ты поломала все, я хожу без боли,
Вот такая лав, вот такая стори.
Ты спросишь, что в твоих глазах, а я не отвечу.
Ты спросишь где твоя любовь, ее убила ты.
Пока я обжигал ладони ты задула свечи,
В тот вечер завяли сразу все цветы.
Ты спросишь, что в твоих глазах, а я не отвечу.
Ты спросишь где твоя любовь, ее убила ты.
Пока я обжигал ладони ты задула свечи,
В тот вечер завяли сразу все цветы.
Ты спросишь, что в твоих глазах, а я не отвечу.
Ты спросишь где твоя любовь, ее убила ты.
Пока я обжигал ладони ты задула свечи,
В тот вечер завяли сразу все цветы.
Ты спросишь, что в твоих глазах, а я не отвечу.
Ты спросишь где твоя любовь, ее убила ты.
Пока я обжигал ладони ты задула свечи,
В тот вечер завяли сразу все цветы.
Je vraagt wat er in je ogen zit, maar ik geef geen antwoord.
Je vraagt waar je liefde is, je hebt het vermoord.
Terwijl ik mijn handpalmen aan het branden was, blies jij de kaarsen uit,
Die avond verwelkten alle bloemen tegelijk.
Je vraagt wat er in je ogen zit, maar ik geef geen antwoord.
Je vraagt waar je liefde is, je hebt het vermoord.
Terwijl ik mijn handpalmen aan het branden was, blies jij de kaarsen uit,
Die avond verwelkten alle bloemen tegelijk.
Alle bloemen verwelkten, de ramen in het huis gingen uit.
Het is alsof ik in coma ben, in mijn hoofd is alles waarom en behalve.
Vergeet je nummer, blokkeer je in contact.
Hoe ik verliefd werd op een teef, in je voltooide karakter.
Alsof ik tijdens de pauze je backstage binnenstorm.
Nou, jij en de actrice, ons script is lang geleden voltooid.
En ik wacht nog steeds om vermoord te worden en denk aan de bruiloft,
En mijn kat zit helemaal in clubs, ze zou nog moeten lopen.
Geschenken, bloemen, goud, alles is fout, alles is fout.
Ik wil de zee, ik wil een iPhone.
En ik kwel geld, ik leen van iemand,
Ik ga in shabby jeans, ik breng nog steeds de herfst.
Ik vlieg van mijn werk naar huis, ik zet de muziek in mijn oren.
Thuis werd, zoals altijd, niet schoongemaakt, er was niets te eten.
En zo ging al deze beweging twee jaar door,
Je nam een selfie - ik bouwde een relatie op.
Je vraagt wat er in je ogen zit, maar ik geef geen antwoord.
Je vraagt waar je liefde is, je hebt het vermoord.
Terwijl ik mijn handpalmen aan het branden was, blies jij de kaarsen uit,
Die avond verwelkten alle bloemen tegelijk.
Je vraagt wat er in je ogen zit, maar ik geef geen antwoord.
Je vraagt waar je liefde is, je hebt het vermoord.
Terwijl ik mijn handpalmen aan het branden was, blies jij de kaarsen uit,
Die avond verwelkten alle bloemen tegelijk.
Als ik beledigd ben - sorry, vergeet - ik ben moe,
Je bent een ster, ik nam je mee naar de verkeerde plaatsen.
Ik herinner me alleen het slechte, als dat zo is.
Ik ben geen sukkel, nee, je bent gewoon leeg!
Alsof bij een oud vuur al onze gevoelens smeulen,
We zijn ziek met elkaar geweest nu we onze harten delen.
Jij zal overleven, oké, en ik zal overleven,
Als déja vu zijn al onze ruzies weer wakker.
En ik zal een mooie vinden, en ik zal een eenvoudige vinden,
Zodanig dat ze verliefd worden en de lippen niet opblazen.
Geloof me, ik ben niet verdrietig, er is er een die zal kalmeren,
En we zullen ons huis in een kleine kiezelsteen bouwen.
Je bent in de Emiraten, je hebt nu een rijke excentriek,
Hutten, seculiere bewegingen, 6 karaat hanger.
Het lijkt erop dat alles is zoals het zou moeten zijn, alleen tranen in de nacht,
Terwijl hij de hele wereld neukt, en 's morgens rozen geeft.
Bedankt voor alles, ik heb veel begrepen tot ziens,
Je bent voor mij geen schattige bloem, je bent gewoon een hostel.
Je hebt alles gebroken, ik loop zonder pijn,
Dit is zo'n lava, dit is zo'n verhaal.
Je vraagt wat er in je ogen zit, maar ik geef geen antwoord.
Je vraagt waar je liefde is, je hebt het vermoord.
Terwijl ik mijn handpalmen aan het branden was, blies jij de kaarsen uit,
Die avond verwelkten alle bloemen tegelijk.
Je vraagt wat er in je ogen zit, maar ik geef geen antwoord.
Je vraagt waar je liefde is, je hebt het vermoord.
Terwijl ik mijn handpalmen aan het branden was, blies jij de kaarsen uit,
Die avond verwelkten alle bloemen tegelijk.
Je vraagt wat er in je ogen zit, maar ik geef geen antwoord.
Je vraagt waar je liefde is, je hebt het vermoord.
Terwijl ik mijn handpalmen aan het branden was, blies jij de kaarsen uit,
Die avond verwelkten alle bloemen tegelijk.
Je vraagt wat er in je ogen zit, maar ik geef geen antwoord.
Je vraagt waar je liefde is, je hebt het vermoord.
Terwijl ik mijn handpalmen aan het branden was, blies jij de kaarsen uit,
Die avond verwelkten alle bloemen tegelijk.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt