Чужой дом - Янка Дягилева
С переводом

Чужой дом - Янка Дягилева

Альбом
Ангедония
Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
220160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Чужой дом , artiest - Янка Дягилева met vertaling

Tekst van het liedje " Чужой дом "

Originele tekst met vertaling

Чужой дом

Янка Дягилева

Оригинальный текст

Край, сияние, страх, чужой дом.

По дороге в сгоревший проeм.

Торопливых шагов суета

Стерла имя и завтрашний день,

Стерла имя и день.

Через час оживу разноцветной рекой

Под дождeм,

Мелким ветром пройду над живой темнотой…

Лай, сияние, страх, чужой дом.

Управляемый зверь у дверей

Hа чужом языке говорит

И ему не нужна моя речь.

Отпустите меня!

Я оставлю свой голос, свой вымерший лес

Свой приют,

Чтобы чистые руки увидеть во сне…

Смерть, сияние, страх, чужой дом.

Всe по правилам, всe по местам,

Боевая ничья до поры

Остановит часы и слова.

Отпустите меня!

Перевод песни

Rand, uitstraling, angst, het huis van iemand anders.

Op weg naar de verbrande opening.

Haastige stappen ijdelheid

Wis de naam en morgen,

Naam en dag verwijderd.

Over een uur kom ik tot leven met een kleurrijke rivier

Onder de regen

Met een fijne wind zal ik over de levende duisternis gaan ...

Liggen, schijnen, vrezen, het huis van iemand anders.

Gecontroleerd beest aan de deur

Spreekt in een vreemde taal

En hij heeft mijn toespraak niet nodig.

Laat me gaan!

Ik zal mijn stem verlaten, mijn uitgestorven bos

jouw onderdak,

Schone handen zien in een droom...

Dood, uitstraling, angst, het huis van iemand anders.

Alles volgens de regels, alles op zijn plaats,

Voorlopig vechtend gelijkspel

Stop de klok en woorden.

Laat me gaan!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt