Hieronder staat de songtekst van het nummer Old Man's Wish , artiest - Winter's Verge met vertaling
Originele tekst met vertaling
Winter's Verge
Back then when I was still young, many a fullmoon ago*
I was the greatest in the land, a soother of the soul
My fingers touched a violin and magic filled the air
Your spirit was then purified, and leave you would not dare
All was well until one day, a new face came to hear me play
He stood and watched «the fool» he said, he laughed at me then turned and left
Tear my heart, I have lost my passion
Emptiness is was roams inside
Fear and pain, are all that guide me
My past, a thought, it’s all that’s left
I stopped to play and watched him go, the end had come, my gift was gone
I walked alone the fateful night, what will I do now with my life?
Thirty years before this day, I still remember how I played
Now an old man near his death I pray to play just once again
Before this night will come to pass
I have the need to relive my past
I found a case beneath the dust, within lay my one true love
I held it up and closed my eyes, that’s when I felt the endless lust
Heart and soul played through the night
Strings and man, become one
If only once this wish could happen in the old man’s lifetime
He’d close his eyes before the dawn would come
Toen ik nog jong was, vele volle maan geleden*
Ik was de grootste in het land, een fopspeen van de ziel
Mijn vingers raakten een viool aan en magie vulde de lucht
Je geest werd toen gezuiverd, en je zou niet durven vertrekken
Alles was goed totdat op een dag een nieuw gezicht me kwam horen spelen
Hij stond op en keek naar "de dwaas", zei hij, hij lachte me uit, draaide zich om en ging weg
Scheur mijn hart, ik ben mijn passie kwijt
Leegte is binnen dwaalt
Angst en pijn, zijn alles wat mij leidt
Mijn verleden, een gedachte, het is alles wat over is
Ik stopte om te spelen en zag hem gaan, het einde was gekomen, mijn geschenk was weg
Ik liep alleen de noodlottige nacht, wat moet ik nu doen met mijn leven?
Dertig jaar voor deze dag herinner ik me nog hoe ik speelde
Nu, een oude man die bijna dood is, bid ik dat ik nog een keer mag spelen
Voordat deze nacht zal plaatsvinden
Ik heb de behoefte om mijn verleden opnieuw te beleven
Ik vond een koffer onder het stof, daarbinnen lag mijn enige ware liefde
Ik hield het omhoog en sloot mijn ogen, toen voelde ik de eindeloze lust
Hart en ziel speelden de hele nacht door
Strings en man, word één
Kon deze wens maar één keer gebeuren in het leven van de oude man
Hij zou zijn ogen sluiten voordat de dageraad zou komen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt