Hieronder staat de songtekst van het nummer Im On Point Fans , artiest - Wiley Aka Eskiboy, Wiley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wiley Aka Eskiboy, Wiley
Eskiboy, yo
Roll Deep, all day, everyday
Boy Better Know
Tunnel Vision Volume 1
You can hate me but it don’t matter I’m on point fans
So you won’t ever see me cracking up on coke cans
People try to diss the kid and they’ve got no plans
You say my name so much I guess that I’m a name brand
And I just come from yard, I’m looking for some wasteland
Gonna build a house, when the record label pays man
It might be the last chance, I can’t waste grands
End up broken, then you’ve gotta try and chase grands
You can slate me but you’ll never know the real me
The only way is if you come from E3
Or if you roll around with Skepta, me and Cheeky
I didn’t know that I would be this massive MC
One of the greatest, who battled with any MC
Every year you’ll see him fighting should be MVP
Most valuable poet in the country not just E3
You say you would, but you wouldn’t wanna be me
So, Wiley, I hear there’s a new edition to the family tree and dat (Yeah)
Like, wha.
what's going on, tell us more about that mate
Yeah like, man just had a daughter innit like
It’s a deep thing still like
There’s like, stages of my life where I never even thought I could even have
kids, you get me?
So, that’s like a good feeling to me innit like
(Eskiboy)
Will you just understand that Wiley’s only human
I had a choongers, it was bait that I would lose 'em
When I’m thinking back now, I only used 'em
I can’t complain when all the younger MC’s move 'em
I’m 27, I’ll just draw your auntie Susan
We’re at the brewery Brick Lane, they call it Truman
You might see me with the daughter of Chrissy Newland
We ain’t been speaking but I’m sure that it’s coolen
She knows I’m not a city boy, she watched me school 'em
Making money, dropped from the trees, like it’s falling
I’m balling
I was on a street walk, shotting from morning
Stood 6ft tall, heard the streets calling
Eskibeat, Eskiboy, that is who is ruling
Copycat, copycat, who’d you think you’re fooling
Brought a couple stars out, bring a couple more in
Got it locked tight, like your girls wooden flooring
So, Wiley, you’ve been in this game for a long time now (Yeah)
I mean, ho.
how old are you exactly?
A… and what’s your plans for the future?
Really I just wanna set up a few record labels
I wanna concentrate on Roll Deep, Boy Better Know, the Wiley project
Like, I wanna, I gotta project with Big Dada
So I’m just tryna put all the work in
Eskiboy, joh
Rol diep, de hele dag, elke dag
Jongen beter weten
Tunnelvisie Volume 1
Je kunt me haten, maar het maakt niet uit dat ik fans ben
Dus je zult me nooit zien barsten in colablikjes
Mensen proberen het kind af te wijzen en ze hebben geen plannen
Je zegt mijn naam zo vaak dat ik denk dat ik een merknaam ben
En ik kom net van het erf, ik ben op zoek naar een woestenij
Ik ga een huis bouwen, als het platenlabel betaalt man
Het is misschien de laatste kans, ik kan geen grands verspillen
Uiteindelijk kapot, dan moet je achter de grands aan gaan zitten
Je kunt me een lei geven, maar je zult nooit de echte ik kennen
De enige manier is als je van de E3 komt
Of als je ronddraait met Skepta, ik en Cheeky
Ik wist niet dat ik deze enorme MC zou zijn
Een van de grootste, die met elke MC heeft gevochten
Elk jaar zie je hem vechten zou MVP moeten zijn
Meest waardevolle dichter van het land, niet alleen E3
Je zegt dat je dat zou doen, maar je zou mij niet willen zijn
Dus, Wiley, ik hoor dat er een nieuwe editie is van de stamboom en dat (Ja)
Zoals, wat.
wat er aan de hand is, vertel ons meer over die maat
Ja, zoals, man had net een dochter innit like
Het is nog steeds een diep ding, zoals
Er zijn fasen in mijn leven waarvan ik zelfs nooit had gedacht dat ik die zou kunnen hebben
kinderen, snappen jullie me?
Dus dat is een goed gevoel voor mij, innit like
(Eskijongen)
Wil je gewoon begrijpen dat Wiley de enige mens is?
Ik had een choongers, het was aas dat ik ze zou verliezen
Als ik er nu aan terugdenk, heb ik ze alleen gebruikt
Ik kan niet klagen als alle jongere MC's ze verplaatsen
Ik ben 27, ik zal gewoon je tante Susan tekenen
We zijn bij de brouwerij Brick Lane, ze noemen het Truman
Misschien zie je me met de dochter van Chrissy Newland
We hebben niet gesproken, maar ik weet zeker dat het cool is
Ze weet dat ik geen stadsjongen ben, ze keek toe hoe ik ze schoolde
Geld verdienen, uit de bomen gevallen, alsof het valt
ik ben aan het ballen
Ik was aan het wandelen op straat en fotografeerde vanaf de ochtend
Stond 1,80 meter hoog, hoorde de straten roepen
Eskibeat, Eskiboy, dat is wie regeert
Copycat, copycat, wie denk je dat je voor de gek houdt
Haalde een paar sterren naar buiten, bracht er nog een paar binnen
Heb het goed afgesloten, zoals de houten vloer van je meisjes
Dus, Wiley, je speelt al een hele tijd in dit spel (Ja)
Ik bedoel, ho.
hoe oud ben je precies?
A... en wat zijn je plannen voor de toekomst?
Ik wil echt een paar platenlabels opzetten
Ik wil me concentreren op Roll Deep, Boy Better Know, het Wiley-project
Zoals, ik wil, ik moet projecteren met Big Dada
Dus ik probeer gewoon al het werk erin te stoppen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt