Hieronder staat de songtekst van het nummer SO WHAT? , artiest - While She Sleeps met vertaling
Originele tekst met vertaling
While She Sleeps
I’ll be waiting for the moment
When you’re out of your comfort zone
Are you afraid of realising we’re out of control?
Did you know you’ll never know?
Did you know that you’ll never know?
So what if I die young, so what if I live forever?
If all we love will leave us in the end, let’s die together
It’s a false sense of security that’ll outlive us all
Another step in the wrong direction and we’ll cut to the core
I wouldn’t have to stab you in the back
If you’d just turn and face me
(Will you just turn and face me?)
I’ll be waiting for the moment
When you’re out of your comfort zone
Are you afraid of realising we’re out of control?
Did you know you’ll never know?
Did you know that you’ll never know?
It’s the false sense of authority that will tear us apart
Another step in the wrong direction and we’ll cut to the core
If we don’t let go
(Of our saviours)
If we don’t let go
(Of our saviours)
Because the truth owes us nothing
The guilt we feel is showing
Look away, don’t look away, don’t look away
I wouldn’t have to stab you in the back
If you’d just turn and face me
(Will you just turn and face me?)
We’re all bastards to our demons and sinners to our angels
But neither know who we are
Would you really want the truth if you had the chance?
Don’t answer, it’s too soon
We’ve been through worse but we’ll play dead
While you keep us in the dark
(You only wrote this for the money, didn’t you?)
They keep us in the dark
I’ll be waiting for the moment
When you’re out of your comfort zone
Are you afraid of realising we’re out of control?
Did you know you’ll never know?
Did you know that you’ll never know?
I’ll be waiting for the moment
When you’re out of your comfort zone
Are you afraid of realising we’re out of control?
Did you know you’ll never know?
Did you know that you’ll never know?
(I'll be waiting)
Did you know, did you know, did you know you’ll never know?
(I'll be waiting)
Did you know, did you know, did you know you’ll never know?
(I'll be waiting)
Did you know, did you know, did you know you’ll never know?
(I'll be waiting)
Did you know, did you know, did you know you’ll never know?
So what if I die young, so what if I live forever?
If all we love will leave us in the end, let’s die together
Ik wacht even af
Wanneer je uit je comfortzone bent
Ben je bang om te beseffen dat we de controle kwijt zijn?
Wist je dat je het nooit zult weten?
Wist je dat je het nooit zult weten?
Dus wat als ik jong sterf, dus wat als ik voor altijd leef?
Als alles waar we van houden ons uiteindelijk zal verlaten, laten we dan samen sterven
Het is een vals gevoel van veiligheid dat ons allemaal zal overleven
Nog een stap in de verkeerde richting en we komen tot de kern
Ik hoef je niet in de rug te steken
Als je je gewoon omdraait en me aankijkt
(Wil je je gewoon omdraaien en me aankijken?)
Ik wacht even af
Wanneer je uit je comfortzone bent
Ben je bang om te beseffen dat we de controle kwijt zijn?
Wist je dat je het nooit zult weten?
Wist je dat je het nooit zult weten?
Het is het valse gevoel van autoriteit dat ons uit elkaar zal scheuren
Nog een stap in de verkeerde richting en we komen tot de kern
Als we niet loslaten
(Van onze redders)
Als we niet loslaten
(Van onze redders)
Omdat de waarheid ons niets schuldig is
Het schuldgevoel dat we voelen is zichtbaar
Kijk weg, kijk niet weg, kijk niet weg
Ik hoef je niet in de rug te steken
Als je je gewoon omdraait en me aankijkt
(Wil je je gewoon omdraaien en me aankijken?)
We zijn allemaal klootzakken voor onze demonen en zondaars voor onze engelen
Maar geen van beiden weet wie we zijn
Zou je echt de waarheid willen als je de kans had?
Niet antwoorden, het is te vroeg
We hebben erger meegemaakt, maar we spelen dood
Terwijl je ons in het duister houdt
(Je hebt dit alleen voor het geld geschreven, nietwaar?)
Ze houden ons in het duister
Ik wacht even af
Wanneer je uit je comfortzone bent
Ben je bang om te beseffen dat we de controle kwijt zijn?
Wist je dat je het nooit zult weten?
Wist je dat je het nooit zult weten?
Ik wacht even af
Wanneer je uit je comfortzone bent
Ben je bang om te beseffen dat we de controle kwijt zijn?
Wist je dat je het nooit zult weten?
Wist je dat je het nooit zult weten?
(Ik zal wachten)
Wist je dat, wist je, wist je dat je het nooit zult weten?
(Ik zal wachten)
Wist je dat, wist je, wist je dat je het nooit zult weten?
(Ik zal wachten)
Wist je dat, wist je, wist je dat je het nooit zult weten?
(Ik zal wachten)
Wist je dat, wist je, wist je dat je het nooit zult weten?
Dus wat als ik jong sterf, dus wat als ik voor altijd leef?
Als alles waar we van houden ons uiteindelijk zal verlaten, laten we dan samen sterven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt