Hieronder staat de songtekst van het nummer Embrace the Quake , artiest - Watsky met vertaling
Originele tekst met vertaling
Watsky
My city is the best
My people are the best
My ego is a bulletproof vest, I know
I’m aiming at the heart
I’m famous to my mom
I’m gonna play my part, I was born for it
Hell yeah, I’ve been afraid
I’m shaking in my boots
I do it anyway
I’m a fool poet
You’re nothing special
'Til something special click, click, click, click, click, click, clicks
If you could know
When you would die
Give you the date and time
Would you agree?
Would you feel free
If you could plan your life?
I do my mushrooms on the first of the year
I got a swimming pool that’s filled up with fear
Another swimming pool that’s filled up with love
Cannonball, cannonball, it’s death from above
Do you fear that you fear too much?
Do you feel that you feel too much?
Embrace the quake
Embrace the quake
Do you fear that you fear too much?
Do you feel that you feel too much?
Embrace the quake
Embrace the quake
If you could turn all of your fears into a living beast
Then could you stare dead in its eye?
Would you be scared?
Dead in the eye
Dead in the eye
Dead in the eye
Would you be scared?
Dead in the eye
I’m coming at you from the strong side
I’m prepared to pay a tall price
Can you see it in my wild eyes?
I refuse to live a small life
Do you fear that you fear too much?
Do you feel that you feel too much?
Embrace the quake
Embrace the quake
Do you fear that you fear too much?
Do you feel that you feel too much?
Embrace the quake
Embrace the quake
Do you fear that you fear too much?
Do you feel that you feel too much?
Embrace the quake
Embrace the quake
Do you fear that you fear too much?
Do you feel that you feel too much?
Embrace the quake
Embrace the quake
Embrace the quake
Embrace the quake
Embrace the quake
Embrace the quake
Mijn stad is de beste
Mijn mensen zijn de beste
Mijn ego is een kogelvrij vest, ik weet het
Ik mik op het hart
Ik ben beroemd bij mijn moeder
Ik ga mijn rol spelen, ik ben ervoor geboren
Hell yeah, ik ben bang geweest
Ik sta te trillen in mijn laarzen
Ik doe het toch
Ik ben een dwaze dichter
Je bent niets bijzonders
'Tot er iets speciaals is klik, klik, klik, klik, klik, klik, klik'
Als je het zou kunnen weten
Wanneer je zou sterven
Geef je de datum en tijd
Ben je het er mee eens?
Zou je je vrij voelen?
Als u uw leven zou kunnen plannen?
Ik doe mijn paddenstoelen op de eerste van het jaar
Ik heb een zwembad dat vol zit met angst
Weer een zwembad gevuld met liefde
Kanonskogel, kanonskogel, het is de dood van bovenaf
Ben je bang dat je te veel bang bent?
Heb je het gevoel dat je te veel voelt?
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Ben je bang dat je te veel bang bent?
Heb je het gevoel dat je te veel voelt?
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Als je al je angsten zou kunnen veranderen in een levend beest
Zou je dan dood in zijn ogen kunnen staren?
Zou je bang zijn?
Dood in het oog
Dood in het oog
Dood in het oog
Zou je bang zijn?
Dood in het oog
Ik kom op je van de sterke kant
Ik ben bereid een hoge prijs te betalen
Zie je het in mijn wilde ogen?
Ik weiger een klein leven te leiden
Ben je bang dat je te veel bang bent?
Heb je het gevoel dat je te veel voelt?
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Ben je bang dat je te veel bang bent?
Heb je het gevoel dat je te veel voelt?
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Ben je bang dat je te veel bang bent?
Heb je het gevoel dat je te veel voelt?
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Ben je bang dat je te veel bang bent?
Heb je het gevoel dat je te veel voelt?
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Omarm de aardbeving
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt