Hieronder staat de songtekst van het nummer Moral of the Story , artiest - Watsky met vertaling
Originele tekst met vertaling
Watsky
And the moral of the story is
And the moral of the story is
(Work!) till your arms fall off
Till your abs get hard and your bone’s all soft
(Just WORK!) till your hands go numb
And they cramp and the fans in the stands go dumb
I write till my fingers look like a bouquet of roses
You gotta bring yourself your flowers now in show biz
Focus it’s Quiet Coyote come on let’s go kids
Everybody get together with a study buddy
And then talk about the fucks that I don’t give
Because it’s so big and explosive
But a lotta people don’t live, they don’t ever get a motive
If you got a goal you gotta hold onto what hope is
If I didn’t have it I would ask you where the rope is
Work is my church and so the studio’s the closest
I spit it sick until my cootie flow’s the grossest
Don’t be so pissed just be focused on your own shit
‘Cause we Supercalifornialisticsexyandweknowsit
You’re not my menace, I go for number one, not a top five finish
You can have a chicken pot pie
But I’m thinking that I’m gonna have another can of Popeye’s spinach
I’m a Rottweiler, pop my collar when I pop my fur
You’re on my nerves, mark my words
Gotta put a leg up and then mark my turf
And the moral of the story is
And the moral of the story is
(Work!) till your arms fall off
Till your abs get hard and your bone’s all soft
(Just WORK!) till your hands go numb
And they cramp and the fans in the stands go dumb
Work until I’m black and yellow black and yellow, worker bee
I just work until I’m black and blue and burgundy
Burgundy, work until I earn that rich mahogany
Honestly, can’t you tell I’m working, bitch don’t bother me
Show some modesty, if you’re watching me
A bitch is anybody in my way it’s not misogyny
But if you’re blockin' me I will soon defeat you
I will build a bridge above you, or I’ll tunnel underneath you
I will eat you and excrete you and I’ll feed you to the flowers
If I need to I’ll go through you and absorb your fucking powers
I put in hour after hour let’s be crystal clear
I’m gonna get there if it takes a day or fifty years
I’ll fingerbang my fears, I’ll fucking punch a dragon
Even with the Himalayas in my way it’s gonna happen
‘Cause waiting doesn’t work, and praying may not come through
And hoping doesn’t work.
So I will be the one to (work)
And the moral of the story is
And the moral of the story is
(Work!) till your arms fall off
Till your abs get hard and your bone’s all soft
(Just WORK!) till your hands go numb
And they cramp and the fans in the stands go dumb
And maybe someday you might see me in a glossy photo
No weirdo’s rocked the bells as hard as me since Quasimodo
En de moraal van het verhaal is:
En de moraal van het verhaal is:
(Werk!) tot je armen eraf vallen
Tot je buikspieren hard worden en je botten helemaal zacht zijn
(Gewoon WERKEN!) tot je handen gevoelloos worden
En ze krampen en de fans op de tribunes worden dom
Ik schrijf tot mijn vingers eruitzien als een boeket rozen
Je moet nu je bloemen meebrengen in de showbizz
Focus it's Quiet Coyote, kom op, laten we gaan kinderen
Iedereen komt samen met een studiemaatje
En dan praten over de fucks die ik niet geef
Omdat het zo groot en explosief is
Maar veel mensen leven niet, ze krijgen nooit een motief
Als je een doel hebt, moet je vasthouden aan wat hoop is
Als ik het niet had, zou ik je vragen waar het touw is
Werk is mijn kerk en dus is de studio het dichtst in de buurt
Ik spuug het ziek totdat mijn cootie-stroom het grofst is
Wees niet zo boos, concentreer je gewoon op je eigen shit
Want we Supercalifornialisticsexyandweknowsit
Jij bent niet mijn bedreiging, ik ga voor nummer één, niet voor een top vijf finish
Je kunt een kippottaart hebben
Maar ik denk dat ik nog een blikje Popeye's spinazie ga nemen
Ik ben een Rottweiler, knal mijn kraag als ik mijn vacht laat knallen
Je bent op mijn zenuwen, let op mijn woorden
Moet een been omhoog doen en dan mijn gras markeren
En de moraal van het verhaal is:
En de moraal van het verhaal is:
(Werk!) tot je armen eraf vallen
Tot je buikspieren hard worden en je botten helemaal zacht zijn
(Gewoon WERKEN!) tot je handen gevoelloos worden
En ze krampen en de fans op de tribunes worden dom
Werk tot ik zwart en geel ben, zwart en geel, werkbij
Ik werk gewoon tot ik zwart en blauw en bordeauxrood ben
Bourgondië, werk tot ik dat rijke mahonie verdien
Eerlijk gezegd, kun je niet zien dat ik aan het werk ben, bitch, val me niet lastig?
Toon wat bescheidenheid, als je naar me kijkt
Een teef is iedereen op mijn manier, het is geen vrouwenhaat
Maar als je me blokkeert, zal ik je snel verslaan
Ik bouw een brug boven je, of ik maak een tunnel onder je door
Ik zal je opeten en uitscheiden en ik zal je aan de bloemen voeren
Als het moet, ga ik door je heen en absorbeer je verdomde krachten
Ik heb uur na uur gezet, laten we kristalhelder zijn
Ik kom er als het een dag of vijftig jaar duurt
Ik zal mijn angsten vingeren, ik zal verdomme een draak slaan
Zelfs met de Himalaya op mijn manier gaat het gebeuren
Want wachten werkt niet, en bidden komt misschien niet door
En hopen werkt niet.
Dus ik zal degene zijn die (werkt)
En de moraal van het verhaal is:
En de moraal van het verhaal is:
(Werk!) tot je armen eraf vallen
Tot je buikspieren hard worden en je botten helemaal zacht zijn
(Gewoon WERKEN!) tot je handen gevoelloos worden
En ze krampen en de fans op de tribunes worden dom
En misschien zie je me ooit op een glanzende foto
Geen rare hebben de klokken net zo hard laten rinkelen als ik sinds Quasimodo
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt