Покинь меня - Владимир Пресняков
С переводом

Покинь меня - Владимир Пресняков

Альбом
Я буду помнить
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
336450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Покинь меня , artiest - Владимир Пресняков met vertaling

Tekst van het liedje " Покинь меня "

Originele tekst met vertaling

Покинь меня

Владимир Пресняков

Оригинальный текст

Покинь меня!

Уйди из дома,

Хлопни дверью.

Я тону, я ни во что уже не верю.

Дым клубится и туман,

Я невозможно пьян.

И целый океан

Меж нами.

Покинь меня!

Я вижу в том своё спасенье

В суете

Я потерял твоё прощенье.

Был когда-то свет дневной,

И образ твой родной

Как будто старое кино.

Покинь меня!

Плыви по звёздам,

Скоро ночь настигнет нас

И будет поздно.

Близок мой последний час.

Спеши скорей на свет огня.

Покинь меня!

Покинь меня!

Покинь меня!

И пыль с весёлых фотографий

Не сдувай.

Пусть под вуалью будет радость.

Я качаюсь на ветру,

Но завтра по утру ту глупую игру

Простишь мне.

Покинь меня!

В людской толпе стань невидимкой.

Я тону, теряю след в пучине дикой.

Жаль, что слёзы не в цене

На дальней стороне

Ты вспомнишь обо мне,

Заплачешь.

Покинь меня!

Плыви по звёздам,

Скоро ночь настигнет нас

И будет поздно.

Близок мой последний час.

Спеши скорей на свет огня.

Покинь меня!

Покинь меня!

Перевод песни

Verlaat me!

Ga uit het huis

De deur dichtslaan.

Ik verdrink, ik geloof nergens meer in.

Rook wervelt en mist

Ik ben onmogelijk dronken.

En de hele oceaan

Tussen ons.

Verlaat me!

Daar zie ik mijn redding in

In de drukte

Ik ben je vergiffenis kwijt.

Er was eens daglicht

En je eigen afbeelding

Als een oude film.

Verlaat me!

Drijf op de sterren

Binnenkort zal de nacht ons inhalen

En het zal te laat zijn.

Mijn laatste uur is nabij.

Haast je naar het licht van vuur.

Verlaat me!

Verlaat me!

Verlaat me!

En stof van grappige foto's

Blaas het niet op.

Moge er vreugde zijn onder de sluier.

Ik zwaai in de wind

Maar morgenochtend dat stomme spel

Vergeef me.

Verlaat me!

In de menigte van mensen, onzichtbaar worden.

Ik verdrink, verlies het spoor in de wilde afgrond.

Jammer dat tranen niet in prijs zijn

Op de andere kant

Jij zal mij herinneren

Je zal huilen.

Verlaat me!

Drijf op de sterren

Binnenkort zal de nacht ons inhalen

En het zal te laat zijn.

Mijn laatste uur is nabij.

Haast je naar het licht van vuur.

Verlaat me!

Verlaat me!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt