Hieronder staat de songtekst van het nummer Покинь меня , artiest - Владимир Пресняков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Владимир Пресняков
Покинь меня!
Уйди из дома,
Хлопни дверью.
Я тону, я ни во что уже не верю.
Дым клубится и туман,
Я невозможно пьян.
И целый океан
Меж нами.
Покинь меня!
Я вижу в том своё спасенье
В суете
Я потерял твоё прощенье.
Был когда-то свет дневной,
И образ твой родной
Как будто старое кино.
Покинь меня!
Плыви по звёздам,
Скоро ночь настигнет нас
И будет поздно.
Близок мой последний час.
Спеши скорей на свет огня.
Покинь меня!
Покинь меня!
Покинь меня!
И пыль с весёлых фотографий
Не сдувай.
Пусть под вуалью будет радость.
Я качаюсь на ветру,
Но завтра по утру ту глупую игру
Простишь мне.
Покинь меня!
В людской толпе стань невидимкой.
Я тону, теряю след в пучине дикой.
Жаль, что слёзы не в цене
На дальней стороне
Ты вспомнишь обо мне,
Заплачешь.
Покинь меня!
Плыви по звёздам,
Скоро ночь настигнет нас
И будет поздно.
Близок мой последний час.
Спеши скорей на свет огня.
Покинь меня!
Покинь меня!
Verlaat me!
Ga uit het huis
De deur dichtslaan.
Ik verdrink, ik geloof nergens meer in.
Rook wervelt en mist
Ik ben onmogelijk dronken.
En de hele oceaan
Tussen ons.
Verlaat me!
Daar zie ik mijn redding in
In de drukte
Ik ben je vergiffenis kwijt.
Er was eens daglicht
En je eigen afbeelding
Als een oude film.
Verlaat me!
Drijf op de sterren
Binnenkort zal de nacht ons inhalen
En het zal te laat zijn.
Mijn laatste uur is nabij.
Haast je naar het licht van vuur.
Verlaat me!
Verlaat me!
Verlaat me!
En stof van grappige foto's
Blaas het niet op.
Moge er vreugde zijn onder de sluier.
Ik zwaai in de wind
Maar morgenochtend dat stomme spel
Vergeef me.
Verlaat me!
In de menigte van mensen, onzichtbaar worden.
Ik verdrink, verlies het spoor in de wilde afgrond.
Jammer dat tranen niet in prijs zijn
Op de andere kant
Jij zal mij herinneren
Je zal huilen.
Verlaat me!
Drijf op de sterren
Binnenkort zal de nacht ons inhalen
En het zal te laat zijn.
Mijn laatste uur is nabij.
Haast je naar het licht van vuur.
Verlaat me!
Verlaat me!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt