I Think.. - Violet Days
С переводом

I Think.. - Violet Days

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
233220

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Think.. , artiest - Violet Days met vertaling

Tekst van het liedje " I Think.. "

Originele tekst met vertaling

I Think..

Violet Days

Оригинальный текст

Do you think I’m still the girl that I was?

The one who couldn’t be alone much

Oh honey, I’m different, or something like that

You call me like no time has gone by

Five years, but you still sound like that night

Before I had reasons to go on that flight

You wanted plain, I wanted New York (New York)

So I got away and I let you go

But still there is a silhouette

But still there is a silhouette

I think I see you across the street from my window

At the bar by the table, by the door to my bedroom

I think I see you outside the store by the corner

At the bridge by the water, on the train to the city

I think it is what I fear, I think I wish you were here

(Wish you were here, wish you were here)

I thought I would be better at us

Than flip the switch to shut it all off

When all of these feelings come crashing like this

You wanted plain, I wanted New York (New York)

And when I got away, did I let you go?

Still there is a silhouette

Still there is a silhouette

I think I see you across the street from my window

At the bar by the table, by the door to my bedroom

I think I see you outside the store by the corner

At the bridge by the water, on the train to the city

I think it is what I fear, I think I wish you were here

(Wish you were here)

I think it is what I fear, I think I wish you were here

(Wish you were here, wish you were here)

Guess I’ve been so good at denying it

But all I’ve been doing is thinking of you, you

And I’ve been lying to myself

'Cause all I’ve been doing is thinking of you

And I think I see you across the street from my window

At the bar by the table, by the door to my bedroom

I think I see you outside the store by the corner

At the bridge by the water, on the train to the city

I think it is what I fear, I think I wish you were here

(Wish you were here)

I think it is what I fear, I think I wish you were here

(Wish you were here, wish you were here)

I think it is what I fear, I think I wish you were here

Перевод песни

Denk je dat ik nog steeds het meisje ben dat ik was?

Degene die niet veel alleen kon zijn

Oh schat, ik ben anders, of zoiets

Je belt me ​​alsof er geen tijd is verstreken

Vijf jaar, maar je klinkt nog steeds als die nacht

Voordat ik redenen had om op die vlucht te gaan

Jij wilde gewoon, ik wilde New York (New York)

Dus ik ben weggekomen en ik heb je laten gaan

Maar er is nog steeds een silhouet

Maar er is nog steeds een silhouet

Ik denk dat ik je aan de overkant van mijn raam zie

Aan de bar bij de tafel, bij de deur naar mijn slaapkamer

Ik denk dat ik je buiten de winkel om de hoek zie

Bij de brug aan het water, in de trein naar de stad

Ik denk dat het is wat ik vrees, ik denk dat ik wou dat je hier was

(Ik wou dat je hier was, wou dat je hier was)

Ik dacht dat ik beter bij ons zou zijn

Draai dan de schakelaar om om alles uit te zetten

Wanneer al deze gevoelens op deze manier instorten

Jij wilde gewoon, ik wilde New York (New York)

En toen ik wegkwam, heb ik je dan laten gaan?

Er is nog steeds een silhouet

Er is nog steeds een silhouet

Ik denk dat ik je aan de overkant van mijn raam zie

Aan de bar bij de tafel, bij de deur naar mijn slaapkamer

Ik denk dat ik je buiten de winkel om de hoek zie

Bij de brug aan het water, in de trein naar de stad

Ik denk dat het is wat ik vrees, ik denk dat ik wou dat je hier was

(Wou dat je hier was)

Ik denk dat het is wat ik vrees, ik denk dat ik wou dat je hier was

(Ik wou dat je hier was, wou dat je hier was)

Ik denk dat ik zo goed ben geweest in het ontkennen ervan

Maar het enige wat ik heb gedaan is aan jou denken, jij

En ik heb tegen mezelf gelogen

Want alles wat ik heb gedaan is aan je denken

En ik denk dat ik je aan de overkant van mijn raam zie

Aan de bar bij de tafel, bij de deur naar mijn slaapkamer

Ik denk dat ik je buiten de winkel om de hoek zie

Bij de brug aan het water, in de trein naar de stad

Ik denk dat het is wat ik vrees, ik denk dat ik wou dat je hier was

(Wou dat je hier was)

Ik denk dat het is wat ik vrees, ik denk dat ik wou dat je hier was

(Ik wou dat je hier was, wou dat je hier was)

Ik denk dat het is wat ik vrees, ik denk dat ik wou dat je hier was

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt