Hieronder staat de songtekst van het nummer ... But You Have Heard of Me , artiest - Violet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Violet
Bring back the days when our hearts were at their best
With the world upon our chest, we’re not alone
We’re still breathing
We’re not alone
We’re not alone
Nothing’s gonna change the fact that you’re nothing
You’ll always be ten fucking paces behind me
I’m indestructable
I’m a dreamer
I’d love to see you bring me down
I’ll chase the sun, I’ll chase the sun
Across the sky as far as it will go
'cause I won’t lose this feeling
It’s like we’re invisible
It’s like we’re invisible,
That’s a word that loses meaning as we’re getting old
And when we fall short of breathing
We’ll make our way back home
So I’ll sing, I’ll be the same kid I’ve always been
And you’ll never know just what I’m thinking
It’s been years since I have felt this way inside
I never thought that I would find it here tonight
The city lights are moving fast on either side
I swear they’ve never looked as bright as this before
So we’ll take the pavement
The one we’ve walked a thousand times
Let’s go one more
By each other’s sides, with the same look in our eyes
We have to make the wrong choice sometimes
We’re still breathing
We’re — we’re not alone
And all that we carry are keepsakes and bruises from places we’ve been
So keep your eyes wide, keep holding tight (Not alone)
We’re not alone in this
I’ll keep a piece of everywhere I go
And I’ll never forget their meaning
As I’m getting old
I’ll look forward to the day when I can reflect on now
I always felt my best
So I’ll sing, I’ll be the same kid I’ve always been
And you’ll never know just what I’m thinking
It’s been years since I have felt this way inside
I never thought that I would find it here tonight
Breng de dagen terug dat ons hart op zijn best was
Met de wereld op onze borst zijn we niet alleen
We ademen nog steeds
We zijn niet alleen
We zijn niet alleen
Niets zal het feit veranderen dat je niets bent
Je zult altijd tien stappen achter me zitten
Ik ben onverwoestbaar
Ik ben een dromer
Ik zou graag zien dat je me neerhaalt
Ik zal de zon achtervolgen, ik zal de zon achtervolgen
Door de lucht zo ver als het gaat
want ik raak dit gevoel niet kwijt
Het is alsof we onzichtbaar zijn
Het is alsof we onzichtbaar zijn,
Dat is een woord dat zijn betekenis verliest naarmate we ouder worden
En wanneer we niet meer kunnen ademen
We gaan terug naar huis
Dus ik zal zingen, ik zal dezelfde jongen zijn die ik altijd ben geweest
En je zult nooit weten wat ik precies denk
Het is jaren geleden dat ik me zo van binnen heb gevoeld
Ik had nooit gedacht dat ik het hier vanavond zou vinden
De stadslichten bewegen snel aan beide kanten
Ik zweer dat ze er nog nooit zo stralend uitzagen als dit
Dus nemen we de stoep
Degene die we al duizend keer hebben gelopen
Laten we er nog een gaan
Naast elkaar, met dezelfde blik in onze ogen
Soms moeten we de verkeerde keuze maken
We ademen nog steeds
We zijn... we zijn niet alleen
En alles wat we bij ons hebben, zijn souvenirs en blauwe plekken van plaatsen waar we zijn geweest
Dus houd je ogen wijd open, blijf stevig vasthouden (niet alleen)
We zijn hierin niet de enige
Ik bewaar een stukje van overal waar ik ga
En ik zal hun betekenis nooit vergeten
Terwijl ik oud word
Ik kijk uit naar de dag waarop ik kan reflecteren op het nu
Ik voelde me altijd op mijn best
Dus ik zal zingen, ik zal dezelfde jongen zijn die ik altijd ben geweest
En je zult nooit weten wat ik precies denk
Het is jaren geleden dat ik me zo van binnen heb gevoeld
Ik had nooit gedacht dat ik het hier vanavond zou vinden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt