Hieronder staat de songtekst van het nummer Les fiancés , artiest - Véronique Sanson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Véronique Sanson
Les fiancés, de jour, sans solitude aucune
Devant des gens qui pensent à quelqu’un ou quelqu’une
Et du temps qui avance, qui défie la rancune
C’est comme ça qu’on la vit.
Les fiancés, de nuit, se regardent en silence
Dans leurs yeux, y’a des lits, ils savent tout d’avance
Ce que sera leur nuit, la puissance de l’envie et la force de l’oubli.
La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien
Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.
Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil
Dans nos yeux, on se réveille par coeur.
Les fiancés, de jour, sont timides et petits
Ne pensent qu'à l’amour qu’ils détestent et qu’ils fuient.
Il leur manque la rage que donne le courage de terrasser l’ennemi.
La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien
Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.
Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil
Dans nos yeux, on se réveille par coeur.
La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien
Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.
Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil
Dans nos yeux, on se réveille par coeur.
Les fiancés du ciel, sur un cheval ailé
Pegase et Autrebelle ont tout à redouter, les sirènes qui appellent
Les Elfes de Tolkien et surtout pas les maudits.
Les fiancés-garou, ont une existence acquise
Mais tout ce qui nous pousse, c’est que leur yeux sont des banquises.
La grille que l’on retrouve en leur regard est lourde
Dangereuse et jolie, dangereuse et jalouse.
La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien
Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.
Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil
Dans nos yeux, on se réveille par coeur.
De verloofden, overdag, zonder enige eenzaamheid
In het bijzijn van mensen die aan iemand denken
En de tijd gaat vooruit, wrok tartend
Zo leven we ervan.
De verloofden kijken elkaar 's nachts zwijgend aan
In hun ogen zijn er bedden, ze weten alles van tevoren
Wat hun nacht zal zijn, de kracht van afgunst en de kracht van vergetelheid.
De nacht is iets waar we van houden
Dat we ons goed voelen, dat we goed weten, we kennen het uit ons hoofd.
De dag, niet hetzelfde, maar het is de zon
In onze ogen worden we uit ons hoofd wakker.
Overdag zijn de verloofden verlegen en klein
Denk alleen aan de liefde die ze haten en voor wegvluchten.
Ze missen de woede die gepaard gaat met de moed om de vijand neer te halen.
De nacht is iets waar we van houden
Dat we ons goed voelen, dat we goed weten, we kennen het uit ons hoofd.
De dag, niet hetzelfde, maar het is de zon
In onze ogen worden we uit ons hoofd wakker.
De nacht is iets waar we van houden
Dat we ons goed voelen, dat we goed weten, we kennen het uit ons hoofd.
De dag, niet hetzelfde, maar het is de zon
In onze ogen worden we uit ons hoofd wakker.
Heaven's Betrothed, op een gevleugeld paard
Pegasus en Autrebelle hebben alles te vrezen, de sirenes roepen
Tolkien's Elfen en vooral niet de vervloekte.
De verloofden-garou, hebben een verworven bestaan
Maar het enige wat ons drijft is dat hun ogen ijsschotsen zijn.
Het raster dat we in hun blik vinden is zwaar
Gevaarlijk en mooi, gevaarlijk en jaloers.
De nacht is iets waar we van houden
Dat we ons goed voelen, dat we goed weten, we kennen het uit ons hoofd.
De dag, niet hetzelfde, maar het is de zon
In onze ogen worden we uit ons hoofd wakker.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt