Hieronder staat de songtekst van het nummer J'ai la musique au moins , artiest - Véronique Sanson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Véronique Sanson
Les gens que l’on rencontre au hasard des files de fils de vie
Les gens que l’on vous montre qui seront un jour de vos amis
Mfiez-vous des uns, mfiez-vous des liens qui tournent autour d’eux
Tranquilles, dangereux, subtils, c’est tellement bien
Dans leur esprit mobile
Ils vous disent que tout va bien, tout est bien quand mme
Pour leur amour fragile, vous vendez votre me pour qu’on vous aime
Pour faire le plein d’amour, pour quand vous serez sous terre, aveugles
Livides, tout seuls, hlas, le temps fracasse
Et moi, pour qu’on m’aime, je vendrais mon me au plus offrant
Au diable mme, s’il rayonnait d’un feu mauvais, tout douceureux et laid
Et j’ai besoin de vous
J’ai besoin de tous les moments qui vous rendent fous
Mon esprit sentinelle ragit toujours quand on l’appelle
Faire le plein d’amour pour quand je serai sous terre, aveugle
Livide, toute seule, hlas, le temps vous casse
Moi, pour qu’on m’aime, je vendrais mon me au plus offrant
Au diable mme, s’il rayonnait d’un feu mauvais, tout douceureux et laid
Et j’ai la musique au moins, c’est tout ce qui me restera demain
Ci-gt mon destin, brl sous ses ailes, vous ne verrez rien
Car tous nos amours sont comme les falaises qui tombent dans l’abme
De lumire sublime, des terres o tout le monde sombre
O tout le monde tombe.
Mensen die je willekeurig ontmoet in de lijnen van levensdraden
De mensen die je te zien krijgt die op een dag je vrienden zullen zijn
Pas op voor sommigen, pas op voor de links die eromheen draaien
Stil, gevaarlijk, subtiel, het is zo goed
In hun bewegende geest
Ze zeggen je dat het goed is, het is toch goed
Voor hun fragiele liefde, verkoop je je ziel om bemind te worden
Om liefde te vullen, voor als je ondergronds bent, blind
Razend, helemaal alleen, helaas, de tijd breekt
En ik, om bemind te worden, zou ik mijn ziel verkopen aan de hoogste bieder
Naar de hel ermee, als het een kwaadaardig vuur uitstraalde, allemaal lief en lelijk
En ik heb jou nodig
Ik heb alle momenten nodig die je gek maken
Mijn schildwachtgeest reageert altijd als hij wordt geroepen
Vul liefde op voor als ik ondergronds ben, blind
Razend, helemaal alleen, helaas, de tijd breekt je
Ik, om bemind te worden, zou ik mijn ziel verkopen aan de hoogste bieder
Naar de hel ermee, als het een kwaadaardig vuur uitstraalde, allemaal lief en lelijk
En ik heb tenminste de muziek, dat is alles wat ik morgen nog heb
Ci-gt mijn lot, verbrand onder zijn vleugels, je zult niets zien
Omdat al onze liefdes zijn als de kliffen die in de afgrond vallen
Van subliem licht, landen waar alles donker is
Oh iedereen valt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt