Fais attention à mon amour - Véronique Sanson
С переводом

Fais attention à mon amour - Véronique Sanson

Альбом
Laisse-la vivre
Год
1981
Язык
`Frans`
Длительность
308680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Fais attention à mon amour , artiest - Véronique Sanson met vertaling

Tekst van het liedje " Fais attention à mon amour "

Originele tekst met vertaling

Fais attention à mon amour

Véronique Sanson

Оригинальный текст

Je cours, la nuit, je cours dans les ruelles sans souci des assassins

Avant le jour, je serai celle qui chavira dans son chagrin

Sans toi, la route est longue mais l’amour est toujours le mme

O que tu sois au monde, je te retrouverai quand mme

Aucune histoire n’a t plus belle, si difficile et diffrente

Tous les dboires d’un amour rebelle s’en venaient tout venant

Sans toi, la route est longue, fais attention mon amour

coute-le qui gronde, coute-le te faire la cour

Et je suis fatigue de me languir, bout de souffle, bout de temps

Pendant la nuit, je ne peux plus dormir car je m’veille avec le vent

Sans toi la route est longue mais l’amour est toujours le mme

O que tu sois au monde, je te retrouverai quand mme

J’ai perdu la tte dans ma course vagabonde

Y a trop de jours et trop de gens

Tout s’emmle, arrive en mme temps

Sans toi la route est longue, fais attention mon amour

coute-le qui gronde, coute-le te faire la cour

Toi qui vis ta vie sans savoir o je suis

Souviens-toi et souviens-toi bien

Que je cours la nuit travers les ruelles sans souci des assassins

Sans toi la route est longue, fais attention mon amour

coute-le qui gronde, coute-le te faire la cour.

Перевод песни

Ik ren, 's nachts, ik ren door de steegjes zonder me zorgen te maken over moordenaars

Voor het aanbreken van de dag, zal ik degene zijn die kapseist in haar verdriet

Zonder jou is de weg lang maar de liefde is nog steeds hetzelfde

Waar je ook bent in de wereld, ik zal je hoe dan ook vinden

Geen verhaal is mooier geweest, zo moeilijk en anders

Alle tegenslagen van een opstandige liefde kwamen allemaal eraan

Zonder jou is de weg lang, wees voorzichtig mijn liefste

luister naar hem die gromt, luister naar hem die je het hof maakt

En ik ben het beu om weg te kwijnen, buiten adem, tijdsdruk

's Nachts kan ik niet slapen omdat ik wakker word met de wind

Zonder jou is de weg lang maar de liefde is altijd hetzelfde

Waar je ook bent in de wereld, ik zal je hoe dan ook vinden

Ik verloor mijn hoofd in mijn dwalende race

Er zijn te veel dagen en te veel mensen

Het komt allemaal samen, komt op hetzelfde moment

Zonder jou is de weg lang, wees voorzichtig mijn liefste

luister naar hem die gromt, luister naar hem die je het hof maakt

Jij die je leven leidt zonder te weten waar ik ben

Onthoud en onthoud goed

Dat ik 's nachts door de steegjes ren zonder me zorgen te maken over moordenaars

Zonder jou is de weg lang, wees voorzichtig mijn liefste

luister naar hem die gromt, luister naar hem die je het hof maakt.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt