Hieronder staat de songtekst van het nummer От большого ума , artiest - Великие Октябри, Янка Дягилева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Великие Октябри, Янка Дягилева
От большого ума лишь сума да тюрьма,
От лихой головы лишь канавы и рвы,
От красивой души только струпья и вши,
От вселенской любви только морды в крови.
В простыне на ветру по росе по утру...
От бесплодных идей до бесплотных гостей,
От накрытых столов до пробитых голов,
От закрытых дверей до зарытых зверей.
Параллельно пути, черный спутник летит,
Он утешит, спасет, он нам покой принесет...
Под шершавым крылом ночь за круглым столом,
Красно-белый плакат - эх, заводи самокат!
Собирайся, народ, на бессмысленный сход,
на всемирный совет - как обставить нам наш бред?
Вклинить волю свою в идиотском краю,
Посидеть, помолчать да по столу постучать,
Ведь от большого ума лишь сума да тюрьма,
От лихой головы лишь канавы и рвы...
Van een grote geest, alleen een som en een gevangenis,
Van een onstuimige kop alleen greppels en greppels,
Van een mooie ziel alleen korsten en luizen,
Van universele liefde alleen de snuit in het bloed.
In een laken in de wind in de dauw in de ochtend...
Van vruchteloze ideeën tot onstoffelijke gasten,
Van gedekte tafels tot geperforeerde hoofden
Van gesloten deuren tot begraven dieren.
Parallel aan het pad vliegt een zwarte satelliet,
Hij zal troosten, redden, hij zal ons vrede brengen...
Onder de ruwe vleugel van de nacht aan de ronde tafel,
Rood-wit poster - oh, start de scooter!
Verzamel, mensen, voor een zinloze bijeenkomst,
aan de wereldraad - hoe kunnen we onze onzin leveren?
Waag je wil in een idioot land,
Zit, zwijg en klop op de tafel,
Immers, van een grote geest slechts een som en een gevangenis,
Van een onstuimige kop, alleen greppels en greppels...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt