Hieronder staat de songtekst van het nummer Влюблена , artiest - Варвара met vertaling
Originele tekst met vertaling
Варвара
Как кораблик по волнам, сердце отпускаю.
Влюблена — не влюблена, я сама пока не знаю.
От весны, как от вина, в синем небе я тону.
Влюблена — не влюблена, снова не пойму.
Я, наверно, влюблена, ветер, что на поле
И ромашек облака, и тропинку в чистом поле,
А в кого еще должна я влюбиться не пойму.
Полюбить кого одна, сердце отдать кому.
Влюблена-на-на-на-на в эти песни и на рассвете
И на-на-на-на-на влюблена в ресницы эти,
И на-на-на-на-на в твоих глаз цвет васельковый,
И на-на-на-на-на где же взять тебя такого.
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на, на-на-на-на-на…
Влюблена — не влюблена.
Влюблена — не влюблена.
Как дорожка, лунный свет, мне под ноги ляжет.
Влюблена я или нет, сердце мне мое подскажет.
В эти синие глаза, в эти кудри на ветру
Влюблена — не влюблена, снова не пойму.
Влюблена — не влюблена голова кружится,
Если я не влюблена, может быть уже влюбиться,
От весны, как от вина, я в его глазах тону,
Влюблена, я влюблена и так хочу к нему.
Влюблена-на-на-на-на в эти песни и на рассвете
И на-на-на-на-на влюблена в ресницы эти,
И на-на-на-на-на в твоих глаз цвет васельковый,
И на-на-на-на-на где же взять тебя такого.
На-на-на-на-на, на-на-на-на-на, на-на-на-на-на
Влюблена — не влюблена.
Влюблена — не влюблена.
Влюблена-на-на-на-на в эти песни и на рассвете
И на-на-на-на-на влюблена в ресницы эти,
И на-на-на-на-на в твоих глаз цвет васельковый,
И на-на-на-на-на где же взять тебя такого.
На-на-на-на-на, влюблена — не влюблена.
На-на-на-на-на, влюблена — не влюблена.
Влюблена — не влюблена, влюблена — не влюблена.
Als een boot op de golven liet ik mijn hart los.
Verliefd - niet verliefd, dat weet ik zelf nog niet.
Van de lente, zoals van wijn, verdrink ik in de blauwe lucht.
Verliefd - niet verliefd, ik begrijp het weer niet.
Ik ben waarschijnlijk verliefd, de wind die op het veld staat
En madeliefjeswolken, en een pad in een open veld,
En ik begrijp niet op wie ik anders verliefd zou moeten worden.
Houd alleen van iemand, geef je hart aan iemand.
In love-na-na-na-na met deze liedjes en bij dageraad
En na-na-na-na-na is verliefd op deze wimpers,
En na-na-na-na-na in je oog is de kleur korenblauw,
En na-na-na-na-na waar kan ik je zo krijgen.
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na-na...
Verliefd - niet verliefd.
Verliefd - niet verliefd.
Als een pad zal maanlicht onder mijn voeten vallen.
Of ik nu verliefd ben of niet, mijn hart zal het me vertellen.
In deze blauwe ogen, in deze krullen in de wind
Verliefd - niet verliefd, ik begrijp het weer niet.
Verliefd - niet verliefd draait het hoofd,
Als ik niet verliefd ben, word ik misschien al verliefd
Van de lente, als van wijn, verdrink ik in zijn ogen,
Ik ben verliefd, ik ben verliefd en dus wil ik hem zien.
In love-na-na-na-na met deze liedjes en bij dageraad
En na-na-na-na-na is verliefd op deze wimpers,
En na-na-na-na-na in je oog is de kleur korenblauw,
En na-na-na-na-na waar kan ik je zo krijgen.
Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na, na-na-na-na-na
Verliefd - niet verliefd.
Verliefd - niet verliefd.
In love-na-na-na-na met deze liedjes en bij dageraad
En na-na-na-na-na is verliefd op deze wimpers,
En na-na-na-na-na in je oog is de kleur korenblauw,
En na-na-na-na-na waar kan ik je zo krijgen.
Na-na-na-na-na, verliefd - niet verliefd.
Na-na-na-na-na, verliefd - niet verliefd.
Verliefd - niet verliefd, verliefd - niet verliefd.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt