Чужие - Варвара
С переводом

Чужие - Варвара

Альбом
Легенды осени
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
241560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Чужие , artiest - Варвара met vertaling

Tekst van het liedje " Чужие "

Originele tekst met vertaling

Чужие

Варвара

Оригинальный текст

Горит свеча гореча на моем окне

Сжигаю молча печаль на ее огне

Гоню метелями прочь от себя тебя

Не любя, было не любя

Моя душа неспеша с неба сорвалась

Тобою жить не дыша я себе клялась

Теперь по тонкому льду на беду иду

Я иду на беду

Чужие, с тобою на любовь мы ворожили,

Но незаметно стали вдруг чужими

И вместо крови боль течет по жилам

Чижие мы на краю зимы

Чужие, стали мы чужими

Чужими на краю зимы

Чужие стали

Чужими на краю зимы

Вчерашный день слово тень растворил рассвет

И в ледяной пустоте замело твой след

Я все тебе отдала погубив себя

Не любя, было не любя

Смеясь живу на яву, а во сне в лезах

Я нашу нить разорву нет пути назад

Сложу легко долгих зим холода в года

Навсегда, навсегда

Чужие, с тобою на любовь мы ворожили,

Но незаметно стали вдруг чужими

И вместо крови боль течет по жилам

Чижие мы на краю зимы

Чужие, стали мы чужими

Чужими на краю зимы

Чужие стали

Чужими на краю зимы

Чужие, с тобою на любовь мы ворожили,

Но незаметно стали вдруг чужими

И вместо крови боль течет по жилам

Чижие мы на краю зимы

Чужие, стали мы чужими

Чужими на краю зимы

(Чужими на краю зимы)

Чужие стали

Чужими на краю зимы

Перевод песни

Een kaars brandt bitter op mijn raam

Stil brand ik verdriet op zijn vuur

Ik rijd sneeuwstormen van je weg

Niet lief, was niet lief

Mijn ziel viel langzaam uit de lucht

Ik heb mezelf gezworen te leven zonder te ademen

Nu loop ik op dun ijs in de problemen

ik ga problemen maken

Vreemden, met jou hebben we liefde gespeld,

Maar onmerkbaar werden ze ineens vreemden

En in plaats van bloed stroomt pijn door de aderen

We zijn mietje aan de rand van de winter

Vreemden, we werden vreemden

Vreemdelingen aan de rand van de winter

Buitenaards staal

Vreemdelingen aan de rand van de winter

Gisteren loste het woord schaduw de dageraad op

En in de ijzige leegte was je spoor bedekt

Ik heb je alles gegeven door mezelf te verpesten

Niet lief, was niet lief

Lachend leef ik in de realiteit, en in een droom in het bos

Ik zal onze draad doorbreken, er is geen weg terug

Ik zal gemakkelijk de lange winters van kou in het jaar neerleggen

Voor altijd voor altijd

Vreemden, met jou hebben we liefde gespeld,

Maar onmerkbaar werden ze ineens vreemden

En in plaats van bloed stroomt pijn door de aderen

We zijn mietje aan de rand van de winter

Vreemden, we werden vreemden

Vreemdelingen aan de rand van de winter

Buitenaards staal

Vreemdelingen aan de rand van de winter

Vreemden, met jou hebben we liefde gespeld,

Maar onmerkbaar werden ze ineens vreemden

En in plaats van bloed stroomt pijn door de aderen

We zijn mietje aan de rand van de winter

Vreemden, we werden vreemden

Vreemdelingen aan de rand van de winter

(Aliens aan de rand van de winter)

Buitenaards staal

Vreemdelingen aan de rand van de winter

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt